Back in the USSR/De vuelta a la URSS (McCartney)
Llegué de Miami Beach en un vuelo de la BOAC
Anoche ni me acosté
Todo el viaje con la bolsa de papel en las rodillas
Tío, qué vuelo tan horrible
He vuelto a la URSS
No sabes la suerte que tienes, tío
De vuelta a la URSS
Después de tanto tiempo casi no reconozco el lugar
Es estupendo volver a casa
Espera hasta mañana para deshacer la maleta
Cariño, desconecta el teléfono
He vuelto a la URSS
No sabes la suerte que tienes, tío
De vuelta a los EEUU, de vuelta a los EEUU
De vuelta a la URSS
Las chicas ucranianas me vuelven loco
Ni punto de comparación con las occidentales
Y las chicas de Moscú me hacen cantar y gritar
Que siempre llevo a Georgia en el pensamiento
(¡Oh, venga!)
He vuelto a la URSS
No sabes la suerte que tienes, tío
De vuelta a la URSS
Las chicas ucranianas me vuelven loco
Ni punto de comparación con las occidentales
Y las chicas de Moscú me hacen cantar y gritar
Siempre llevo a Georgia en el pensamiento
Enséñame los picos nevados de tus montañas del sur
Llévame a la granja de tu papá
Déjame oír el tañido de tu balalaika
Ven a darle calor a tu camarada
He vuelto a la URSS
No sabes la suerte que tienes, tío
De vuelta a la URSS
Dear Prudence/Querida Prudence (Lennon)
Querida Prudence
¿No quieres salir a jugar?
Querida Prudence
Saluda al nuevo día
El sol está alto, el cielo está azul
Es hermoso y tú también lo eres
Querida Prudence
¿No quieres salir a jugar?
Querida Prudence
Abre los ojos
Querida Prudence
Mira los cielos soleados
Hay poco viento, los pájaros cantarán
Que tú eres parte de todo
Querida Prudence
¿No quieres abrir los ojos?
Mira a tu alrededor
Mira a tu alrededor
Mira a tu alrededor
Querida Prudence
Déjame verte sonreír
Querida Prudence
Como una niña pequeña
Las nubes formarán una cadena de margaritas
Así que déjame verte sonreír otra vez
Querida Prudence
¿No me dejarás verte sonreír?
Querida Prudende
¿No quieres salir a jugar?
Querida Prudence
Saluda al nuevo día
El sol está alto, el cielo está azul
Es hermoso y tú también lo eres
Querida Prudence
¿No quieres salir a jugar?
Glass onion/Cebolla de cristal (Lennon)
Ya te hablé de los campos de fresas
Ya sabes, el lugar donde nada es real
Pues aquí tienes otro lugar al que puedes ir
Donde todo fluye
Mirando a través de los tulipanes inclinados
Para ver cómo vive la otra mitad
Mirando a través de una cebolla de cristal
Ya te hablé de la morsa y de mí, tío
Ya sabes lo mucho que nos parecemos, tío
Pues voy a daros otra pista a todos vosotros
La morsa era Paul
De pie en la orilla férrea, yeah
Lady Madonna intentando salir adelante, yeah
Mirando a través de una cebolla de cristal
Oh yeah oh yeah oh yeah
Mirando a través de una cebolla de cristal
Ya te hablé del loco de la colina
Pues que sepas, tío, que aún vive allí
Y te voy á decir otro lugar donde puedes estar
Escúchame
Llenando un agujero en el océano
Intentando hacer un canuto bien liado, yeah
Mirando a través de una cebolla de cristal
Ob-La-Di, Ob-La-Da (McCartney)
Desmond tiene un puesto en el mercado
Molly es la cantante de un grupo
Desmond le dice a Molly, "'Nena, me gusta tu cara"
Y Molly le dice cogiéndole de la mano
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Desmond coge un tranvía y se va a la joyería
Compra un anillo de oro de veinte quilates
Se lo lleva a Molly que le espera en la puerta
Y al dárselo ella empieza a cantar
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
En un par de años han formado un hogar dulce hogar
Con un par de chiquillos corriendo por el patio
De Desmond y Molly Jones
Desde entonces viven felices en el mercado
Desmond deja que los niños le echen una mano
Molly se queda en casa maquillándose la carita
Y por la noche sigue cantándolo con el grupo
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
En un par de años han formado un hogar dulce hogar
Con un par de chiquillos corriendo por el patio
De Desmond y Molly Jones
Desde entonces viven felices en el mercado
Molly deja que los niños le echen una manol
Desmond se queda en casa maquillándose la carita
Y por la noche sigue cantándolo con el grupo
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Y si quieres divertirte un poco
Toma Obladiblada
Gracias
Wild honey pie/Tarta de miel silvestre (McCartney)
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
¡Hola!
The continuing story of Bungalow Bill/Y sigue la historia de Bungalow Bill (Lennon)
Hey, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
Hey, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
Se fue a cazar tigres con su elefante y su rifle
Por si las moscas siempre se llevaba a su mamá
Es el típico americano sajón tozudo e hijo de mamá
Todos los niños cantan
Hey, Bungalow Biil
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
Hey, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Biil?
En lo profundo de la selva, allí donde acecha el poderoso tigre
Bill y sus elefantes fueron cogidos por sorpresa
Entonces el Capitán Marvel le disparó entre ceja y ceja
Todos los niños cantan
Hey, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Biil?
Hoy, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
Los niños le preguntaron si matar no era pecado
"No, si tiene un aspecto tan feroz ", interrumpió la mamá
"Si las miradas matasen, nosotros estaríamos en su lugar"
Todos los niños cantan
Hey, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
Hoy, Bungalow Biii
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
While my guitar gently weeps/Mientras mi guitarra dulcemente llora (Harrison)
Os miro a todos vosotros
Y veo el amor dormido
Mientras mi guitarra dulcemente llora
Miro el suelo
Veo que hay que barrerlo
Y mi guitarra que dulcemente llora
No sé porqué
Nadie te dijo
cómo revelar tu amor
No sé cómo
Alguien pudo controlarte
Te compraron y te vendieron
Miro el mundo
Y veo que da vueltas
Mientras mi guitarra dulcemente llora
De cada error
Sin duda aprendemos
Y mi guitarra que dulcemente llora
No sé cómo
Pudieron distraerte
Y pervertirte también
No sé cómo
Te trastocaron
Nadie te avisó
Os miro a todos vosotros
Y veo el amor dormido
Mientras mi guitarra dulcemente llora
Os miro a todos vosotros
Y mi guitarra que dulcemente llora
Happiness is a warm gun/La felicidad es un rifle caliente (Lennon)
Es una de esas chicas que no se pierde nada
Du du du du du oh yeah
Sabe muy bien lo que es el tacto de una mano de terciopelo
Como un lagarto en el cristal de la ventana
El hombre en la muchedumbre con lentejuelas multicolores
En sus botas claveteadas
Miente con los ojos mientras sus manos andan ocupadas haciendo horas extras
Una impresión jabonosa de su mujer, a la que se comió
Y donó a la Fundación Nacional
Necesito una dosis porque voy de bajada
Hecho polvo desde que bajé de ahí arriba
Necesito una dosis porque voy de bajada
Madre Superiora, desenfunda ya
Madre Superiora, desenfunda ya
Madre Superiora, desenfunda ya
Madre Superiora, desenfunda ya
La felicidad es un rifle caliente
La felicidad es un rifle caliente
cuando te cojo en mis brazos
Y siento mi dedo m tu gatillo
Sé que nadie puede hacerme año
Porque la felicidad es un rifle caliente
La felicidad es un rifle caliente, sí que lo es
La felicidad es un rifle caliente
Martha my dear/Martha, querida (McCartney)
Martha, querida
Aunque me pase los días hablando
Por favor recuérdame
Martha, amor mío
No me olvides
Martha, querida
No te dejes abatir, niña tonta
Mira lo que has hecho
cuando te encuentres en un apuro
Utiliza un poco de lo que tienes a tu alrededor
Niña tonta
Mira bien a tu alrededor
Mira bien y seguro que verás
Que tú y yo éramos el uno para el otro
Niña tonta
Extiende la mano, tonta
Mira lo que has hecho
Cuando te encuentres en un apuro
Utiliza un poco de lo que tienes a tu alrededor
Niña tonta
Martha, querida
Siempre has sido mi inspiración
Por favor, sé buena conmigo
Martha, amor mío
No me olvides
Martha, querida
I'm so tired/Estoy tan cansado (Lennon)
Estoy tan cansado, no he pegado ojo
Estoy tan cansado, tengo la mente estropeada
Me pregunto si debería levantarme
Y prepararme un trago
No, no, no
Estoy tan cansado, no sé qué hacer
Estoy tan cansado, sólo pienso en ti
Me pregunto si debería llamarte
Pero ya sé lo que harías
Dirías que te estoy tomando el pelo
Pero no es broma
Me hace daño
No puedo dormir
No puedo dejar de pensar
Hace ya tres semanas
Y me estoy volviendo loco
Créeme que te daría todo lo que tengo
Por un poco de paz
Estoy tan cansado, me siento tan desconcertado
Aunque esté tan cansado
Me fumaré otro pitillo
Y maldeciré a Sir Walter Raleigh
¡Menudo estúpido!
Dirías que te estoy tomando el pelo
Pero no es broma
Me hace daño
No puedo dormir
No puedo dejar de pensar
Hace ya tres semanas
Y me estoy volviendo loco
Créeme que te daría todo lo que tengo
Por un poco de paz
Blackbird/Mirlo (McCartney)
Mirlo que cantas en plena noche
Toma estas alas rotas y aprende a volar
Durante toda tu vida
Sólo esperabas este momento para alzar el vuelo
Mirlo que cantas en plena noche
Toma estos ojos hundidos y aprende a ver
Durante toda tu vida
Sólo esperabas este momento para ser libre
Mirlo, vuela
Mirlo, vuela
Hacia la luz de la oscura noche negra
Mirlo, vuela
Mirlo, vuela
Hacia la luz de la oscura noche negra
Mirlo que cantas m plena noche
Toma estas alas rotas y aprende a volar
Durante toda tu vida
Sólo esperabas este momento para alzar el vuelo
Piggies/Cerditos (Harrison)
¿Habéis visto los cerditos pequeños
Arrastrarse por la mugre?
Y para todos estos cerditos pequeños
La vida va de mal en peor
Siempre con mugre
En la que jugar
¿Habéis visto los cerditos grandes
con sus blancas camisas almidonadas?
Hallaréis a los cerditos grandes
Removiendo la mugre
Siempre llevan camisas limpias
Para jugar en ella
Con la vida asegurada en sus pocilgas
No les importa lo que pasa fuera
En sus miradas falta algo
Y lo que necesitan es una buena paliza
En todas partes hay montones de cerditos
Que llevan vidas de cerditos
Podéis verles cuando salen a cenar
Con las cerditas de sus esposas
Y empuñan tenedores y cuchillos
Para comerse el tocino
Rocky Raccoon/Rocky Mapache (McCartney)
Allí por las negras colinas de Dakota
vivía un muchacho llamado Rocky Mapache
Y un día su mujer se largó con otro tipo
Que le pegó al joven Rocky en el ojo
Eso no le gustó a Rocky
Dijo "A ése le voy a dar una"
Así que un día bajó a la ciudad
Y pidió una habitación m la posada
Rocky Mapache buscó por toda la habitación
Y sólo encontró la Biblia de Gedeón
Rocky llevaba una pistola
Para arrancarle a tiros las piernas a su rival
Por lo visto su rival le había partido el corazón
Robándole la chica de sus sueños
Su nombre era Magill
Y se hacía llamar Liil
Pero todos la conocían por Nancy
Ella y su hombre
Que se llamaba Dan
Estaban en la habitación contigua en pleno festejo
Rocky irrumpió y con una mueca
Dijo: "Danny, muchacho, esto es un dudo"
Pero Daniel estaba excitado
Desenfundó primero y disparó
Y Rocky se desplomó m el rincón
Luego llegó el doctor apestando a ginebra
Y se echó sobre la mesa
Dijo, "Rocky, te has topado con la horma de tu zapato"
Y Rocky dijo, "Es sólo un rasguño, doctor
Me pondré mejor
Me pondré mejor, doctor, en cuanto pueda"
Rocky Raccoon volvió a su habitación
Y sólo encontró la Biblia de Gedeón
Gedeón se había marchado
Y sin duda la dejó allí
Para ayudar al buen Rocky a recuperarse
Don't pass me by/No pases de mí (Starr)
Estoy atento a tus pasos
Subiendo la calle
Atento a tus pasos
Pero no llegan
Espero tu llamada, cariño
En mi vieja puerta
No la oigo
¿Quiere decir eso que ya no me quieres?
Oigo el tic-tac del reloj
En la repisa de la chimenea
Veo las agujas moverse
Pero estoy solo
Me pregunto dónde estás esta noche
Y porqué estoy solo
No te veo
¿Quiere decir eso que ya no me quieres?
No pases de mí
No me hagas llorar
No me pongas triste
Porque ya sabes, cariño
Que sólo te quiero a ti
Nunca sabrás cómo me dude
Cómo odio verte marchar
No pases de mí
No me hagas llorar
Siento haber dudado de ti
Fui tan injusto
Tuviste un accidente de coche
Y se te cayó el pelo
Dijiste que llegarías tarde
Una o dos horas más o menos
Yo dije, "Está bien, esperaré aquí
Esperaré hasta saber algo de ti"
No pases de mí
No me hagas llorar
No me pongas triste
Porque ya sabes, cariño
Que sólo te quiero a ti
Nunca sabrás cómo me duele
Cómo odio verte marchar
No pares de mí
No me hagas llorar
Why don't we do it in the road?/¿Por qué no lo hacemos en la calle? (McCartney)
¿Por qué no lo hacemos en la calle?
¿Por qué no lo hacemos en la calle?
¿Por qué no lo hacemos en la calle?
¿Por qué no lo hacemos en la calle?
Nadie nos verá
¿Por qué no lo hacemos en la calle?
I will/Lo haré (McCartney)
¿Quién sabe cuánto tiempo te he amado?
Sabes que sigo amándote
¿Deberé esperar solo toda la vida?
Si tú quieres, lo haré
Porque si alguna vez te vi
No entendí tu nombre
Pero eso nunca importó realmente
Yo siempre sentiré lo mismo
Amarte por siempre jamás
Amarte con todo mi corazón
Amarte siempre que estemos juntos
Amarte cuando estamos separados
Y cuando al fin te encuentre
Tu canción llamará el aire
Cántala alto para que pueda oírte
Que sea fácil estar junto a ti
Porque con lo que haces te cojo cariño
Sabes que lo haré
Lo haré
Julia (Lennon/Ono)
La mitad de lo que digo no tiene sentido
Pero lo digo sólo para llegar a ti, Julia
Julia, Julia
Criatura del océano que me llama
Por eso canto una canción de amor, Julia
Julia, ojos de concha marina
Sonrisa de viento que me llama
Por eso canto una canción de amor, Julia
Su pelo de ingrávido cielo brilla tenuemente
Parpadea al sol
Julia, Julia
Luna del alba, tócame
Por eso canto una canción de amor, Julia
Cuando no puedo cantar con el corazón
Sólo puedo decir lo que pienso, Julia
Julia, arma dormida
Nube silenciosa, tócame
Por eso canto una canción de amor, Julia
Hum hum hum
Me llama
Por eso canto una canción de amor para Julia
Julia, Julia
CD Nº 2
Birthday/Cumpleaños (McCartney/Lennon)
Dices que es tu cumpleaños
También es el mío, yeah
Dicen que es tu cumpleaños
vamos a pasarlo bien
Me alegro de que sea tu cumpleaños
Feliz cumpleaños
Sí, vamos a una fiesta, fiesta
Sí, vamos a una fiesta, fiesta
Sí, vamos a una fiesta, fiesta
Me gustaría que bailaras
Cumpleaños
Date una oportunidad
Cumpleaños
Me gustaría que bailaras
Cumpleaños
¡Baila!
Dices que es tu cumpleaños
También es el mío, yeah
Dicen que es tu cumpleaños
Vamos a pasarlo bien
Me alegro de que sea tu cumpleaños
Feliz cumpleaños
Yer blues/Tu blues (Lennon)
Sí, me siento solo
Quiero morirme
Sí, me siento solo
Quiero morirme
Si todavía no estoy muerto
Uh nena, tú sabes porqué
Por la mañana
Quiero morirme
Por la noche
Quiero morirme
Si todavía no estoy muerto
Uh nena, tú sabes porqué
Mi madre era del cielo
Mi padre era de la tierra
Pero yo soy del universo
Y tú sabes lo que vale eso
Me siento solo
Quiero morirme
Si todavía no estoy muerto
Uh nena, tú sabes porqué
El águila me picotea un ojo
El guisano me lame los huesos
Me siento tan suicida
Como el Sr. Jones de Dylan
Solo
Quiero morirme
Si todavía no estoy muerto
Uh nena, tú sabes porqué
Una nube negra cruzó mi mente
Una niebla azul me envuelve el alma
Me siento tan suicida
Que incluso odio mi rock and roll
Quiero morirme
Sí, quiero morirme
Si todavía no estoy muerto
Uh nena, tú sabes porqué
Mother Nature's son/Hijo de la Madre Naturaleza (McCartney)
Nací un pobre muchacho de campo
Hijo de la Madre Naturaleza
Me paso el día sentado cantando canciones para todo el mundo
Sentado junto a un arroyo de montaña
Miro cómo crecen sus aguas
Y escucho el hermoso sonido de su música al correr
Me hallarás en mi prado de hierba
Hijo de la Madre Naturaleza
Las margaritas se balancean y cantan una perezosa canción bajo el sol
Hijo de la Madre Naturaleza
Everybody's got something to hide except me and my monkey/Todo el mundo tiene algo que esconder excepto yo y mi mono (Lennon)
Vamos, vamos
Vamos, vamos
Vamos, qué alegría
Vamos, qué alegría
Vamos, y tómatelo con calma
Vamos, y tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Todo el mundo tiene algo que esconder
Excepto yo y mi mono
Cuánto más hondo vas
Más alto vuelas
Cuanto más alto vuelas
Más hondo vas
Así que vamos, vamos
Vamos, qué alegría
Vamos, qué alegría
Vamos, y tómatelo con calma
Vamos, y tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Todo el mundo tiene algo que esconder
Excepto yo y mi mono
Tu interior está fuera
Y tu exterior está dentro
Tu exterior está dentro
Cuando tu interior está fuera
Así que vamos, vamos
Vamos, qué alegría
Vamos, qué alegría
Vamos, y tómatelo con calma
Vamos, y tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Todo el mundo tiene algo que esconder
Excepto yo y mi mono
Vamos, vamos
Vamos, vamos
Sexy Sadie (Lennon)
Sexy Sadie, ¿qué has hecho?
Te burlaste de todo el mundo
Te burlaste de todo el mundo
Sexy Sadie, ooh, ¿qué has hecho?
Sexy Sadie, rompiste las reglas
Te las arreglaste para que todos lo vieran
Te las arreglaste para que todos lo vieran
Sexy Sadie, ooh, rompiste las reglas
Un día de sol, el mundo esperaba una amante
Y ella llegó para seducirles a todos
Sexy Sadie, la más grande de todas
Sexy Sadie, ¿cómo supiste
Que el mundo sólo te esperaba a ti?
El mundo sólo te esperaba a ti
Sexy Sadie, ooh, ¿cómo lo supiste?
Sexy Sadie, pero ya las pagarás
Por muy importante que te creas
Por muy importante que te creas
Sexy Sadie, ooh, ya las pagarás
Le dimos todo lo que teníamos sólo por sentarnos a su mesa
Una simple sonrisa lo iluminaba todo
Sexy Sadie, la última y la más grande de todas
Por muy importante que te creas
Helter skelter/Descontrol (McCartney)
Cuando llego abajo vuelvo a subirme al tobogán
Allí me paro, me giro y me tiro
Hasta que llego abajo y te vuelvo a ver
Dime, ¿no quieres que te ame?
Bajo rápido pero estoy mucho más arriba que tú
Dime, dime, dime, venga, ámela respuesta
Quizá seas una amante pero no sabes bailar
Descontrol
Descontrol
Descontrol
Dime, ¿no quieres que te lo haga?
Bajo rápido pero no dejes que te rompa
Dime, dime, dime la respuesta
Quizá seas una amante pero no sabes bailar
¡Cuidado! Descontrol
Descontrol
Descontrol
¡Cuidado!
Porque aquí llega
Cuando llego abajo vuelvo a subirme al tobogán
Ahí me paro, me giro y me tiro
Hasta que llego abajo y te vuelvo a ver
Dime, ¿no quieres que te lo haga?
Bajo rápido pero no dejes que te rompa
Dime, dime, dime la respuesta
Quizá seas una amante pero no sabes bailar
¡Cuidado! Descontrol
Descontrol
Descontrol
¡Cuidado! Descontrol
Mira que rápido baja
Sí, muy rápido, sí, muy rápido
¡Tengo ampollas en los dedos!
Long, long, long/Mucho, mucho, mucho tiempo (Harrison)
Ha pasado mucho, mucho, mucho tiempo
¿cómo pude perderte
Si te quería?
Hizo falta mucho, mucho, mucho tiempo
Ahora soy tan feliz de haberte encontrado
Cuánto te quiero
Tantas lágrimas estuve buscando
Tantas lágrimas desperdicié
Oh, oh
Ahora puedo verte, ser tú
¿Cómo puedo equivocarme contigo?
Ahora te deseo
Oh, te quiero
Sabes que te necesito
Ooh, te quiero
Revolution (Lennon)
Dices que quieres una revolución
Bueno, ya sabes
Que todos queremos cambiar el mundo
Me dices que eso es evolución
Bueno, ya sabes
Que todos queremos cambiar el mundo
Pero cuando habías de destrucción
Entérate de que no podrás contar conmigo
¿No sabes que todo irá
Bien, bien, bien?
Dices que times una buena solución
Bueno, ya sabes
Que nos encantaría conocer tu plan
Me pides una contribución
Bueno, ya sabes
Que hacemos lo que podemos
Pero si quieres dinero para gente con la mente llena de odio
Lo único que te digo, hermano, es que tendrás que esperar
¿No sabes que todo irá
Bien, bien, bien?
Dices que cambiarás la constitución
Bueno, ya sabes
Que nos encantaría cambiarte la cabeza
Me dices que es la institución
Bueno, ya sabes
Que sería mejor que liberaras tu mente
Pero si sigues llevando retratos del Presidente Mao
Seguro que no conseguirás nada de nadie
¿No sabes qué todo irá
Bien, bien, bien?
Honey pie/Bomboncito (McCartney)
Era una obrera
De las del norte de Inglaterra
Ahora es la gran estrella
De los Estados Unidos de América
Y sólo que pudiera oírme
Esto es lo que le diría
Bomboncito
Me vuelves loco
Estoy enamorado pero soy un vago
Así que por favor ven a casa
Oh, bomboncito
Mi situación es trágica
Ven y enséñame la magia
De tu canción de Hollywood
Te has convertido en un mito de la pantalla
Y ahora la idea de verte
Hace que me tiemblen las rodillas
Oh, bomboncito
Me pones frenético
Cruza el Atlántico
Y vuelve a tu casa
Bomboncito
Vuelve conmigo
Ojalá el viento que empujó su barco por el mar
Suavemente me la devuelva
Bomboncito
Me vuelves loco
Estoy enamorado pero soy un vago
Así que por favor ven a casa
Vuelve conmigo
Bomboncito
Savoy Truffle/Trufa de Saboya (Harrison)
Crema de mandarina y turrón
Un ponche de ginebra con corazón de piña
Un postre de café, sí, son buenas noticias
Pero tendrán que arrancártelas todas
Después de la Trufa de Saboya
Crema fresca de cerezas y una buena tarta de manzana
Tengo tu sabor siempre que estamos separados
Dulce de coco, realmente te quita la depre
Pero tendrán que arrancártelas todas
Después de la Trufa de Saboya
Quizá no lo sientas todavía
Pero cuando te atraviese el dolor
Ya te enterarás y de qué manera
El sudor te cubrirá la cabeza
Cuando ya sea demasiado
Gritarás
Pero tendrán que arrancártelas todas
Después de la Trufa de Saboya
Ya sabes que eres lo que comes
Pero lo que ahora es dulce se vuelve amargo
Todos conocemos obla-di obla-da
Pero ¿puedes enseñarme dónde estás?
Crema de mandarina y turrón
Un ponche de ginebra ion corazón de piña
Un postre de café, sí, son buenas noticias
Pero tendrán que arrancártelas todas
Después de la Trufa de Saboya
Cry baby cry/Llora, nene, llora (Lennon)
Llora, nene, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
El rey de caléndula estaba en la cocina
Preparando el desayuno para la reina
La reina estaba en el salón
Tocando el piano para los hijos del rey
Llora, nene, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Así que llora, nene, llora
El rey estaba en el jardín
cogiendo flores para una amiga que vino a jugar
La reina estaba en la sala de juegos
Pintando dibujos para el día de fiesta de los niños
Llora, nene, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Así que llora, nene, llora
La duquesa de Kirkcaldy siempre sonriente
Y llegando tarde al té
El duque tenía problemas
Con un mensaje en la taberna del pueblo
Llora, nene, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Así que llora, nene, llora
A las doce en punto una reunión alrededor de la mesa
Para una sesión a oscuras
Con voces del más allá
Simuladas por los niños para divertirse
Llora, nene, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Así que llora, nene, llora, llora, llora, llora, nene
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Llora, nene, llora, llora, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Así que llora, nene, hora
Revolution 9 (Lennon/McCartney)
Recopilación de fragmentos de sonido)
Good night (Lennon/McCartney)
Es hora de dar las buenas noches
Buenas noches, que duermas bien
Ahora el sol apaga su luz
Buenas noches, que duermas bien
Que tengas dulces sueños por mí
Que tengas dulces sueños para ti
Cierra los ojos y yo curaré los míos
Buenas noches, que duermas bien
Ahora la luna empieza a brillar
Buenas noches, que duermas bien
Que tengas dulces sueños por mí
Que tengas dulces sueltos para ti
Cierra los ojos y yo cerraré los míos
Buenas noches, que duermas bien
Ahora el sol apaga su luz
Buenas noches, que duermas bien
Que tengas dulces sueltos por mí
Que tengas dulces sueltos para ti
Buenas noches, buenas noches a todos
A todos, en todas partes
Buenas noches
Llegué de Miami Beach en un vuelo de la BOAC
Anoche ni me acosté
Todo el viaje con la bolsa de papel en las rodillas
Tío, qué vuelo tan horrible
He vuelto a la URSS
No sabes la suerte que tienes, tío
De vuelta a la URSS
Después de tanto tiempo casi no reconozco el lugar
Es estupendo volver a casa
Espera hasta mañana para deshacer la maleta
Cariño, desconecta el teléfono
He vuelto a la URSS
No sabes la suerte que tienes, tío
De vuelta a los EEUU, de vuelta a los EEUU
De vuelta a la URSS
Las chicas ucranianas me vuelven loco
Ni punto de comparación con las occidentales
Y las chicas de Moscú me hacen cantar y gritar
Que siempre llevo a Georgia en el pensamiento
(¡Oh, venga!)
He vuelto a la URSS
No sabes la suerte que tienes, tío
De vuelta a la URSS
Las chicas ucranianas me vuelven loco
Ni punto de comparación con las occidentales
Y las chicas de Moscú me hacen cantar y gritar
Siempre llevo a Georgia en el pensamiento
Enséñame los picos nevados de tus montañas del sur
Llévame a la granja de tu papá
Déjame oír el tañido de tu balalaika
Ven a darle calor a tu camarada
He vuelto a la URSS
No sabes la suerte que tienes, tío
De vuelta a la URSS
Dear Prudence/Querida Prudence (Lennon)
Querida Prudence
¿No quieres salir a jugar?
Querida Prudence
Saluda al nuevo día
El sol está alto, el cielo está azul
Es hermoso y tú también lo eres
Querida Prudence
¿No quieres salir a jugar?
Querida Prudence
Abre los ojos
Querida Prudence
Mira los cielos soleados
Hay poco viento, los pájaros cantarán
Que tú eres parte de todo
Querida Prudence
¿No quieres abrir los ojos?
Mira a tu alrededor
Mira a tu alrededor
Mira a tu alrededor
Querida Prudence
Déjame verte sonreír
Querida Prudence
Como una niña pequeña
Las nubes formarán una cadena de margaritas
Así que déjame verte sonreír otra vez
Querida Prudence
¿No me dejarás verte sonreír?
Querida Prudende
¿No quieres salir a jugar?
Querida Prudence
Saluda al nuevo día
El sol está alto, el cielo está azul
Es hermoso y tú también lo eres
Querida Prudence
¿No quieres salir a jugar?
Glass onion/Cebolla de cristal (Lennon)
Ya te hablé de los campos de fresas
Ya sabes, el lugar donde nada es real
Pues aquí tienes otro lugar al que puedes ir
Donde todo fluye
Mirando a través de los tulipanes inclinados
Para ver cómo vive la otra mitad
Mirando a través de una cebolla de cristal
Ya te hablé de la morsa y de mí, tío
Ya sabes lo mucho que nos parecemos, tío
Pues voy a daros otra pista a todos vosotros
La morsa era Paul
De pie en la orilla férrea, yeah
Lady Madonna intentando salir adelante, yeah
Mirando a través de una cebolla de cristal
Oh yeah oh yeah oh yeah
Mirando a través de una cebolla de cristal
Ya te hablé del loco de la colina
Pues que sepas, tío, que aún vive allí
Y te voy á decir otro lugar donde puedes estar
Escúchame
Llenando un agujero en el océano
Intentando hacer un canuto bien liado, yeah
Mirando a través de una cebolla de cristal
Ob-La-Di, Ob-La-Da (McCartney)
Desmond tiene un puesto en el mercado
Molly es la cantante de un grupo
Desmond le dice a Molly, "'Nena, me gusta tu cara"
Y Molly le dice cogiéndole de la mano
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Desmond coge un tranvía y se va a la joyería
Compra un anillo de oro de veinte quilates
Se lo lleva a Molly que le espera en la puerta
Y al dárselo ella empieza a cantar
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
En un par de años han formado un hogar dulce hogar
Con un par de chiquillos corriendo por el patio
De Desmond y Molly Jones
Desde entonces viven felices en el mercado
Desmond deja que los niños le echen una mano
Molly se queda en casa maquillándose la carita
Y por la noche sigue cantándolo con el grupo
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
En un par de años han formado un hogar dulce hogar
Con un par de chiquillos corriendo por el patio
De Desmond y Molly Jones
Desde entonces viven felices en el mercado
Molly deja que los niños le echen una manol
Desmond se queda en casa maquillándose la carita
Y por la noche sigue cantándolo con el grupo
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Obladi oblada, la vida va en sostenes
Lala, así va la vida
Y si quieres divertirte un poco
Toma Obladiblada
Gracias
Wild honey pie/Tarta de miel silvestre (McCartney)
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
Tarta de miel
¡Hola!
The continuing story of Bungalow Bill/Y sigue la historia de Bungalow Bill (Lennon)
Hey, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
Hey, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
Se fue a cazar tigres con su elefante y su rifle
Por si las moscas siempre se llevaba a su mamá
Es el típico americano sajón tozudo e hijo de mamá
Todos los niños cantan
Hey, Bungalow Biil
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
Hey, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Biil?
En lo profundo de la selva, allí donde acecha el poderoso tigre
Bill y sus elefantes fueron cogidos por sorpresa
Entonces el Capitán Marvel le disparó entre ceja y ceja
Todos los niños cantan
Hey, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Biil?
Hoy, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
Los niños le preguntaron si matar no era pecado
"No, si tiene un aspecto tan feroz ", interrumpió la mamá
"Si las miradas matasen, nosotros estaríamos en su lugar"
Todos los niños cantan
Hey, Bungalow Bill
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
Hoy, Bungalow Biii
¿Qué has cazado, Bungalow Bill?
While my guitar gently weeps/Mientras mi guitarra dulcemente llora (Harrison)
Os miro a todos vosotros
Y veo el amor dormido
Mientras mi guitarra dulcemente llora
Miro el suelo
Veo que hay que barrerlo
Y mi guitarra que dulcemente llora
No sé porqué
Nadie te dijo
cómo revelar tu amor
No sé cómo
Alguien pudo controlarte
Te compraron y te vendieron
Miro el mundo
Y veo que da vueltas
Mientras mi guitarra dulcemente llora
De cada error
Sin duda aprendemos
Y mi guitarra que dulcemente llora
No sé cómo
Pudieron distraerte
Y pervertirte también
No sé cómo
Te trastocaron
Nadie te avisó
Os miro a todos vosotros
Y veo el amor dormido
Mientras mi guitarra dulcemente llora
Os miro a todos vosotros
Y mi guitarra que dulcemente llora
Happiness is a warm gun/La felicidad es un rifle caliente (Lennon)
Es una de esas chicas que no se pierde nada
Du du du du du oh yeah
Sabe muy bien lo que es el tacto de una mano de terciopelo
Como un lagarto en el cristal de la ventana
El hombre en la muchedumbre con lentejuelas multicolores
En sus botas claveteadas
Miente con los ojos mientras sus manos andan ocupadas haciendo horas extras
Una impresión jabonosa de su mujer, a la que se comió
Y donó a la Fundación Nacional
Necesito una dosis porque voy de bajada
Hecho polvo desde que bajé de ahí arriba
Necesito una dosis porque voy de bajada
Madre Superiora, desenfunda ya
Madre Superiora, desenfunda ya
Madre Superiora, desenfunda ya
Madre Superiora, desenfunda ya
La felicidad es un rifle caliente
La felicidad es un rifle caliente
cuando te cojo en mis brazos
Y siento mi dedo m tu gatillo
Sé que nadie puede hacerme año
Porque la felicidad es un rifle caliente
La felicidad es un rifle caliente, sí que lo es
La felicidad es un rifle caliente
Martha my dear/Martha, querida (McCartney)
Martha, querida
Aunque me pase los días hablando
Por favor recuérdame
Martha, amor mío
No me olvides
Martha, querida
No te dejes abatir, niña tonta
Mira lo que has hecho
cuando te encuentres en un apuro
Utiliza un poco de lo que tienes a tu alrededor
Niña tonta
Mira bien a tu alrededor
Mira bien y seguro que verás
Que tú y yo éramos el uno para el otro
Niña tonta
Extiende la mano, tonta
Mira lo que has hecho
Cuando te encuentres en un apuro
Utiliza un poco de lo que tienes a tu alrededor
Niña tonta
Martha, querida
Siempre has sido mi inspiración
Por favor, sé buena conmigo
Martha, amor mío
No me olvides
Martha, querida
I'm so tired/Estoy tan cansado (Lennon)
Estoy tan cansado, no he pegado ojo
Estoy tan cansado, tengo la mente estropeada
Me pregunto si debería levantarme
Y prepararme un trago
No, no, no
Estoy tan cansado, no sé qué hacer
Estoy tan cansado, sólo pienso en ti
Me pregunto si debería llamarte
Pero ya sé lo que harías
Dirías que te estoy tomando el pelo
Pero no es broma
Me hace daño
No puedo dormir
No puedo dejar de pensar
Hace ya tres semanas
Y me estoy volviendo loco
Créeme que te daría todo lo que tengo
Por un poco de paz
Estoy tan cansado, me siento tan desconcertado
Aunque esté tan cansado
Me fumaré otro pitillo
Y maldeciré a Sir Walter Raleigh
¡Menudo estúpido!
Dirías que te estoy tomando el pelo
Pero no es broma
Me hace daño
No puedo dormir
No puedo dejar de pensar
Hace ya tres semanas
Y me estoy volviendo loco
Créeme que te daría todo lo que tengo
Por un poco de paz
Blackbird/Mirlo (McCartney)
Mirlo que cantas en plena noche
Toma estas alas rotas y aprende a volar
Durante toda tu vida
Sólo esperabas este momento para alzar el vuelo
Mirlo que cantas en plena noche
Toma estos ojos hundidos y aprende a ver
Durante toda tu vida
Sólo esperabas este momento para ser libre
Mirlo, vuela
Mirlo, vuela
Hacia la luz de la oscura noche negra
Mirlo, vuela
Mirlo, vuela
Hacia la luz de la oscura noche negra
Mirlo que cantas m plena noche
Toma estas alas rotas y aprende a volar
Durante toda tu vida
Sólo esperabas este momento para alzar el vuelo
Piggies/Cerditos (Harrison)
¿Habéis visto los cerditos pequeños
Arrastrarse por la mugre?
Y para todos estos cerditos pequeños
La vida va de mal en peor
Siempre con mugre
En la que jugar
¿Habéis visto los cerditos grandes
con sus blancas camisas almidonadas?
Hallaréis a los cerditos grandes
Removiendo la mugre
Siempre llevan camisas limpias
Para jugar en ella
Con la vida asegurada en sus pocilgas
No les importa lo que pasa fuera
En sus miradas falta algo
Y lo que necesitan es una buena paliza
En todas partes hay montones de cerditos
Que llevan vidas de cerditos
Podéis verles cuando salen a cenar
Con las cerditas de sus esposas
Y empuñan tenedores y cuchillos
Para comerse el tocino
Rocky Raccoon/Rocky Mapache (McCartney)
Allí por las negras colinas de Dakota
vivía un muchacho llamado Rocky Mapache
Y un día su mujer se largó con otro tipo
Que le pegó al joven Rocky en el ojo
Eso no le gustó a Rocky
Dijo "A ése le voy a dar una"
Así que un día bajó a la ciudad
Y pidió una habitación m la posada
Rocky Mapache buscó por toda la habitación
Y sólo encontró la Biblia de Gedeón
Rocky llevaba una pistola
Para arrancarle a tiros las piernas a su rival
Por lo visto su rival le había partido el corazón
Robándole la chica de sus sueños
Su nombre era Magill
Y se hacía llamar Liil
Pero todos la conocían por Nancy
Ella y su hombre
Que se llamaba Dan
Estaban en la habitación contigua en pleno festejo
Rocky irrumpió y con una mueca
Dijo: "Danny, muchacho, esto es un dudo"
Pero Daniel estaba excitado
Desenfundó primero y disparó
Y Rocky se desplomó m el rincón
Luego llegó el doctor apestando a ginebra
Y se echó sobre la mesa
Dijo, "Rocky, te has topado con la horma de tu zapato"
Y Rocky dijo, "Es sólo un rasguño, doctor
Me pondré mejor
Me pondré mejor, doctor, en cuanto pueda"
Rocky Raccoon volvió a su habitación
Y sólo encontró la Biblia de Gedeón
Gedeón se había marchado
Y sin duda la dejó allí
Para ayudar al buen Rocky a recuperarse
Don't pass me by/No pases de mí (Starr)
Estoy atento a tus pasos
Subiendo la calle
Atento a tus pasos
Pero no llegan
Espero tu llamada, cariño
En mi vieja puerta
No la oigo
¿Quiere decir eso que ya no me quieres?
Oigo el tic-tac del reloj
En la repisa de la chimenea
Veo las agujas moverse
Pero estoy solo
Me pregunto dónde estás esta noche
Y porqué estoy solo
No te veo
¿Quiere decir eso que ya no me quieres?
No pases de mí
No me hagas llorar
No me pongas triste
Porque ya sabes, cariño
Que sólo te quiero a ti
Nunca sabrás cómo me dude
Cómo odio verte marchar
No pases de mí
No me hagas llorar
Siento haber dudado de ti
Fui tan injusto
Tuviste un accidente de coche
Y se te cayó el pelo
Dijiste que llegarías tarde
Una o dos horas más o menos
Yo dije, "Está bien, esperaré aquí
Esperaré hasta saber algo de ti"
No pases de mí
No me hagas llorar
No me pongas triste
Porque ya sabes, cariño
Que sólo te quiero a ti
Nunca sabrás cómo me duele
Cómo odio verte marchar
No pares de mí
No me hagas llorar
Why don't we do it in the road?/¿Por qué no lo hacemos en la calle? (McCartney)
¿Por qué no lo hacemos en la calle?
¿Por qué no lo hacemos en la calle?
¿Por qué no lo hacemos en la calle?
¿Por qué no lo hacemos en la calle?
Nadie nos verá
¿Por qué no lo hacemos en la calle?
I will/Lo haré (McCartney)
¿Quién sabe cuánto tiempo te he amado?
Sabes que sigo amándote
¿Deberé esperar solo toda la vida?
Si tú quieres, lo haré
Porque si alguna vez te vi
No entendí tu nombre
Pero eso nunca importó realmente
Yo siempre sentiré lo mismo
Amarte por siempre jamás
Amarte con todo mi corazón
Amarte siempre que estemos juntos
Amarte cuando estamos separados
Y cuando al fin te encuentre
Tu canción llamará el aire
Cántala alto para que pueda oírte
Que sea fácil estar junto a ti
Porque con lo que haces te cojo cariño
Sabes que lo haré
Lo haré
Julia (Lennon/Ono)
La mitad de lo que digo no tiene sentido
Pero lo digo sólo para llegar a ti, Julia
Julia, Julia
Criatura del océano que me llama
Por eso canto una canción de amor, Julia
Julia, ojos de concha marina
Sonrisa de viento que me llama
Por eso canto una canción de amor, Julia
Su pelo de ingrávido cielo brilla tenuemente
Parpadea al sol
Julia, Julia
Luna del alba, tócame
Por eso canto una canción de amor, Julia
Cuando no puedo cantar con el corazón
Sólo puedo decir lo que pienso, Julia
Julia, arma dormida
Nube silenciosa, tócame
Por eso canto una canción de amor, Julia
Hum hum hum
Me llama
Por eso canto una canción de amor para Julia
Julia, Julia
CD Nº 2
Birthday/Cumpleaños (McCartney/Lennon)
Dices que es tu cumpleaños
También es el mío, yeah
Dicen que es tu cumpleaños
vamos a pasarlo bien
Me alegro de que sea tu cumpleaños
Feliz cumpleaños
Sí, vamos a una fiesta, fiesta
Sí, vamos a una fiesta, fiesta
Sí, vamos a una fiesta, fiesta
Me gustaría que bailaras
Cumpleaños
Date una oportunidad
Cumpleaños
Me gustaría que bailaras
Cumpleaños
¡Baila!
Dices que es tu cumpleaños
También es el mío, yeah
Dicen que es tu cumpleaños
Vamos a pasarlo bien
Me alegro de que sea tu cumpleaños
Feliz cumpleaños
Yer blues/Tu blues (Lennon)
Sí, me siento solo
Quiero morirme
Sí, me siento solo
Quiero morirme
Si todavía no estoy muerto
Uh nena, tú sabes porqué
Por la mañana
Quiero morirme
Por la noche
Quiero morirme
Si todavía no estoy muerto
Uh nena, tú sabes porqué
Mi madre era del cielo
Mi padre era de la tierra
Pero yo soy del universo
Y tú sabes lo que vale eso
Me siento solo
Quiero morirme
Si todavía no estoy muerto
Uh nena, tú sabes porqué
El águila me picotea un ojo
El guisano me lame los huesos
Me siento tan suicida
Como el Sr. Jones de Dylan
Solo
Quiero morirme
Si todavía no estoy muerto
Uh nena, tú sabes porqué
Una nube negra cruzó mi mente
Una niebla azul me envuelve el alma
Me siento tan suicida
Que incluso odio mi rock and roll
Quiero morirme
Sí, quiero morirme
Si todavía no estoy muerto
Uh nena, tú sabes porqué
Mother Nature's son/Hijo de la Madre Naturaleza (McCartney)
Nací un pobre muchacho de campo
Hijo de la Madre Naturaleza
Me paso el día sentado cantando canciones para todo el mundo
Sentado junto a un arroyo de montaña
Miro cómo crecen sus aguas
Y escucho el hermoso sonido de su música al correr
Me hallarás en mi prado de hierba
Hijo de la Madre Naturaleza
Las margaritas se balancean y cantan una perezosa canción bajo el sol
Hijo de la Madre Naturaleza
Everybody's got something to hide except me and my monkey/Todo el mundo tiene algo que esconder excepto yo y mi mono (Lennon)
Vamos, vamos
Vamos, vamos
Vamos, qué alegría
Vamos, qué alegría
Vamos, y tómatelo con calma
Vamos, y tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Todo el mundo tiene algo que esconder
Excepto yo y mi mono
Cuánto más hondo vas
Más alto vuelas
Cuanto más alto vuelas
Más hondo vas
Así que vamos, vamos
Vamos, qué alegría
Vamos, qué alegría
Vamos, y tómatelo con calma
Vamos, y tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Todo el mundo tiene algo que esconder
Excepto yo y mi mono
Tu interior está fuera
Y tu exterior está dentro
Tu exterior está dentro
Cuando tu interior está fuera
Así que vamos, vamos
Vamos, qué alegría
Vamos, qué alegría
Vamos, y tómatelo con calma
Vamos, y tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Tómatelo con calma
Todo el mundo tiene algo que esconder
Excepto yo y mi mono
Vamos, vamos
Vamos, vamos
Sexy Sadie (Lennon)
Sexy Sadie, ¿qué has hecho?
Te burlaste de todo el mundo
Te burlaste de todo el mundo
Sexy Sadie, ooh, ¿qué has hecho?
Sexy Sadie, rompiste las reglas
Te las arreglaste para que todos lo vieran
Te las arreglaste para que todos lo vieran
Sexy Sadie, ooh, rompiste las reglas
Un día de sol, el mundo esperaba una amante
Y ella llegó para seducirles a todos
Sexy Sadie, la más grande de todas
Sexy Sadie, ¿cómo supiste
Que el mundo sólo te esperaba a ti?
El mundo sólo te esperaba a ti
Sexy Sadie, ooh, ¿cómo lo supiste?
Sexy Sadie, pero ya las pagarás
Por muy importante que te creas
Por muy importante que te creas
Sexy Sadie, ooh, ya las pagarás
Le dimos todo lo que teníamos sólo por sentarnos a su mesa
Una simple sonrisa lo iluminaba todo
Sexy Sadie, la última y la más grande de todas
Por muy importante que te creas
Helter skelter/Descontrol (McCartney)
Cuando llego abajo vuelvo a subirme al tobogán
Allí me paro, me giro y me tiro
Hasta que llego abajo y te vuelvo a ver
Dime, ¿no quieres que te ame?
Bajo rápido pero estoy mucho más arriba que tú
Dime, dime, dime, venga, ámela respuesta
Quizá seas una amante pero no sabes bailar
Descontrol
Descontrol
Descontrol
Dime, ¿no quieres que te lo haga?
Bajo rápido pero no dejes que te rompa
Dime, dime, dime la respuesta
Quizá seas una amante pero no sabes bailar
¡Cuidado! Descontrol
Descontrol
Descontrol
¡Cuidado!
Porque aquí llega
Cuando llego abajo vuelvo a subirme al tobogán
Ahí me paro, me giro y me tiro
Hasta que llego abajo y te vuelvo a ver
Dime, ¿no quieres que te lo haga?
Bajo rápido pero no dejes que te rompa
Dime, dime, dime la respuesta
Quizá seas una amante pero no sabes bailar
¡Cuidado! Descontrol
Descontrol
Descontrol
¡Cuidado! Descontrol
Mira que rápido baja
Sí, muy rápido, sí, muy rápido
¡Tengo ampollas en los dedos!
Long, long, long/Mucho, mucho, mucho tiempo (Harrison)
Ha pasado mucho, mucho, mucho tiempo
¿cómo pude perderte
Si te quería?
Hizo falta mucho, mucho, mucho tiempo
Ahora soy tan feliz de haberte encontrado
Cuánto te quiero
Tantas lágrimas estuve buscando
Tantas lágrimas desperdicié
Oh, oh
Ahora puedo verte, ser tú
¿Cómo puedo equivocarme contigo?
Ahora te deseo
Oh, te quiero
Sabes que te necesito
Ooh, te quiero
Revolution (Lennon)
Dices que quieres una revolución
Bueno, ya sabes
Que todos queremos cambiar el mundo
Me dices que eso es evolución
Bueno, ya sabes
Que todos queremos cambiar el mundo
Pero cuando habías de destrucción
Entérate de que no podrás contar conmigo
¿No sabes que todo irá
Bien, bien, bien?
Dices que times una buena solución
Bueno, ya sabes
Que nos encantaría conocer tu plan
Me pides una contribución
Bueno, ya sabes
Que hacemos lo que podemos
Pero si quieres dinero para gente con la mente llena de odio
Lo único que te digo, hermano, es que tendrás que esperar
¿No sabes que todo irá
Bien, bien, bien?
Dices que cambiarás la constitución
Bueno, ya sabes
Que nos encantaría cambiarte la cabeza
Me dices que es la institución
Bueno, ya sabes
Que sería mejor que liberaras tu mente
Pero si sigues llevando retratos del Presidente Mao
Seguro que no conseguirás nada de nadie
¿No sabes qué todo irá
Bien, bien, bien?
Honey pie/Bomboncito (McCartney)
Era una obrera
De las del norte de Inglaterra
Ahora es la gran estrella
De los Estados Unidos de América
Y sólo que pudiera oírme
Esto es lo que le diría
Bomboncito
Me vuelves loco
Estoy enamorado pero soy un vago
Así que por favor ven a casa
Oh, bomboncito
Mi situación es trágica
Ven y enséñame la magia
De tu canción de Hollywood
Te has convertido en un mito de la pantalla
Y ahora la idea de verte
Hace que me tiemblen las rodillas
Oh, bomboncito
Me pones frenético
Cruza el Atlántico
Y vuelve a tu casa
Bomboncito
Vuelve conmigo
Ojalá el viento que empujó su barco por el mar
Suavemente me la devuelva
Bomboncito
Me vuelves loco
Estoy enamorado pero soy un vago
Así que por favor ven a casa
Vuelve conmigo
Bomboncito
Savoy Truffle/Trufa de Saboya (Harrison)
Crema de mandarina y turrón
Un ponche de ginebra con corazón de piña
Un postre de café, sí, son buenas noticias
Pero tendrán que arrancártelas todas
Después de la Trufa de Saboya
Crema fresca de cerezas y una buena tarta de manzana
Tengo tu sabor siempre que estamos separados
Dulce de coco, realmente te quita la depre
Pero tendrán que arrancártelas todas
Después de la Trufa de Saboya
Quizá no lo sientas todavía
Pero cuando te atraviese el dolor
Ya te enterarás y de qué manera
El sudor te cubrirá la cabeza
Cuando ya sea demasiado
Gritarás
Pero tendrán que arrancártelas todas
Después de la Trufa de Saboya
Ya sabes que eres lo que comes
Pero lo que ahora es dulce se vuelve amargo
Todos conocemos obla-di obla-da
Pero ¿puedes enseñarme dónde estás?
Crema de mandarina y turrón
Un ponche de ginebra ion corazón de piña
Un postre de café, sí, son buenas noticias
Pero tendrán que arrancártelas todas
Después de la Trufa de Saboya
Cry baby cry/Llora, nene, llora (Lennon)
Llora, nene, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
El rey de caléndula estaba en la cocina
Preparando el desayuno para la reina
La reina estaba en el salón
Tocando el piano para los hijos del rey
Llora, nene, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Así que llora, nene, llora
El rey estaba en el jardín
cogiendo flores para una amiga que vino a jugar
La reina estaba en la sala de juegos
Pintando dibujos para el día de fiesta de los niños
Llora, nene, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Así que llora, nene, llora
La duquesa de Kirkcaldy siempre sonriente
Y llegando tarde al té
El duque tenía problemas
Con un mensaje en la taberna del pueblo
Llora, nene, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Así que llora, nene, llora
A las doce en punto una reunión alrededor de la mesa
Para una sesión a oscuras
Con voces del más allá
Simuladas por los niños para divertirse
Llora, nene, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Así que llora, nene, llora, llora, llora, llora, nene
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Llora, nene, llora, llora, llora
Haz suspirar a tu madre
A su edad no debería ser tan tonta
Así que llora, nene, hora
Revolution 9 (Lennon/McCartney)
Recopilación de fragmentos de sonido)
Good night (Lennon/McCartney)
Es hora de dar las buenas noches
Buenas noches, que duermas bien
Ahora el sol apaga su luz
Buenas noches, que duermas bien
Que tengas dulces sueños por mí
Que tengas dulces sueños para ti
Cierra los ojos y yo curaré los míos
Buenas noches, que duermas bien
Ahora la luna empieza a brillar
Buenas noches, que duermas bien
Que tengas dulces sueños por mí
Que tengas dulces sueltos para ti
Cierra los ojos y yo cerraré los míos
Buenas noches, que duermas bien
Ahora el sol apaga su luz
Buenas noches, que duermas bien
Que tengas dulces sueltos por mí
Que tengas dulces sueltos para ti
Buenas noches, buenas noches a todos
A todos, en todas partes
Buenas noches
5 comentarios:
amo el """white album""""" es el mejor =)!!!
mil gracias por tu gran trabajo
MIL GRACIAS COLEGAS
Maravilloso. Lo escucho siempre
le sobra
Publicar un comentario