Help!/¡Socorro! (Lennon/McCartney)
¡Socorro! necesito a alguien
¡Socorro! no a cualquiera
¡Socorro! sabes que necesito a alguien
¡Socorro!
Cuando era más joven, mucho más joven que ahora
Nunca necesitaba la ayuda de nadie
Pero esos días ya pasaron y ahora no estoy. tan seguro de mí mismo
Veo que mis ideas han cambiado
He abierto las puertas
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
Y apreciaría tu compañía
Ayúdame a poner los pies en el suelo
Por favor, por favor, ¿no me ayudarás?
Ahora mi vida ha cambiado tanto
Mi independencia parece desvanecerse en una neblina
A veces me siento tan inseguro
Sé que te necesito
Como nunca antes te había necesitado
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
Y apreciaría tu compañía
Ayúdame a poner los pies en el suelo
Por favor, por favor, ¿no me ayudarás?
Cuando era más joven, mucho más joven que ahora
Nunca necesitaba la ayuda de nadie
Pero esos días ya pasaron y ahora no estoy tan seguro de mí mismo
Veo que mis ideas han cambiado
He abierto las puertas
Ayúdamé si puedes, me siento deprimido
Y apreciaría tu compañía
Ayudame a poner los pies en el suelo
Por favor, por favor, ¿no me ayudarás?
Ayúdame, ayúdame
The night before/La noche pasada (Lennon/McCartney)
Nos dijimos adiós
La noché pasada
Había amor en tus ojos
La noche pasada
Ahora me doy cuenta
De que ya no piensas igual
Trátame como lo hiciste la noche pasada
¿Estabas mintiendo
La noche pasada?
¿Fui tan tonto
La noche pasada?
Cuando te abracé
Eras tan sincera
Trátame como lo hiciste la noche pasada
Anoche será la noche en que te recordaré junto a mí
Cuando pienso en las cosas que hiciste, me dan ganas de llorar
Nos dijimos adiós
La noche pasada
Había amor en tus ojos
La noche pasada
Ahora me doy cuenta
De que ya no piensas igual
Trátame como lo hiciste la noche pasada
Cuando te abracé
Eras tan sincera
Trátame como lo hiciste la noche pasada
Anoche será la noche en que te recordaré junto a mí
Cuando pienso en las cosas que hiciste, me dan ganas de llorar
¿Estabas mintiendo
La noche pasada?
¿Fui tan tonto
La noche pasada?
Cuando te abracé
Eras tan sincera
Trátame como lo hiciste la noche pasada
Como la noche pasada
You've got to hide your love away/Tienes que ocultar tu amor (Lennon)
Aquí estoy aguantando la cabeza
La cara contra la pared
Si ella se ha ido, no puedo seguir
Sintiéndome tan miserable
En todas partes la gente me mira
Día tras día
Los veo riéndose de mí
Y diciéndome
Oye, tienes que ocultar tu amor
Oye, tienes que ocultar tu amor
¿Cómo puedo intentarlo siquiera?
Nunca lo conseguiré
Oyéndoles, viéndoles
Tal y como me encuentro
¿Cómo se atreve ella a decirme
"El amor lo arreglará todo"
Venid aquí, payasos
Quiero oíros decir
Oye, tienes que ocultar tu amor
Oye, tienes que ocultar tu amor
I need you/Te necesito (Harrison)
No comprendes cuánto te necesito
Te amo a todas horas y nunca te dejaré
Por favor, vuelve conmigo
No puedo sentirme más solo
Te necesito
Dijiste que tenías que contarme un par de cosas
¡Cómo podía yo saber que ibas a desquiciarme?
No comprendí
Cuando te miré a los ojos
Que me decías
Oh sí, que me decías
Que ya no querías mi amor
Fue entonces cuando me dolió
Y sintiéndome así
Ya no puedo seguir
Por favor, recuerda lo que siento por ti
Nunca podría vivir sin ti
Así que vuelve y descubre
Lo que significas para mí
Te necesito
Porque cuando me dijiste
Que ya no querías mi amor
Fue entonces cuando me dolió
Y sintiéndome así
Ya no puedo seguir
Por favor, recuerda lo que siento por ti
Nunca podría vivir sin ti
Así que vuelve y descubre
Lo que significas para mí
Te necesito
Another girl/Otra chica (McCartney)
Porque tengo otra chica, otra chica
Me haces decir que sólo te tengo a ti
Pero desde hoy tengo a alguien más
No soy ningún tonto para coger lo que no quiero
Pues tengo otra chica, otra chica
Es la más dulce de las chicas, y he conocido a unas cuantas
Nadie en el mundo hace lo que ella
Así que esta vez te digo que será mejor que lo dejes
Pues tengo otra chica, otra chica
Que me amará hasta el fin
En lo bueno y en lo malo siempre será mi amiga
No quiero decir que haya sido desgraciado contigo
Pero desde hoy conokco a otra
No soy ningún tonto para coger lo que no quiero
Pues tengo otra chica, otra chica
Que me amará hasta el fin
En lo bueno y en lo malo siempre será mi amiga
No quiero decir que haya sido desgraciado contigo
Pero desde hoy conozco a otra
No soy ningún tonto para coger lo que no quiero
Pues tengo otra chica, otra chica
You're going to lose that girl (Lennon)
Vas a perder a esa chica
Vas a perder a esa chica
Si no la sacas esta noche
Cambiará de idea
Y será yo quien la saque
La trataré con cariño
Vas a perder a esa chica
Vas a perder a era chica
Amigo mío, si no la tratas bien
Cuando te des cuenta ya se habrá ido
Porque yo la trataré bien
Y tú te quedarás solo
Vas a perder a esa chica
Vasa perder a esa chica
Me sentiré obligado a quitártela, sí
Por tratarla así, ¿qué más puedo hacer?
Vas a perder a esa chica
Vas a perder a esa chica
Me sentiré obligado a quitártela, sí
Por tratarla así, ¿qué más puedo hacer?
Si no la sacas esta noche
Cambiará de idea
Y será yo quien la saque
La trataré con cariño
Vas a perder a esa chica
Vas a perder a esa chica
Ticket to ride/Billete para viajar (Lennon)
Creo que voy a ponerme triste
Creo que es hoy, sí
La chica que me vuelve loco
Se va
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Y no le importa
Dice que vivir conmigo
La deprime, sí
Que nunca se siente libre
Cuando estoy con ella
Tiene un, billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Y no le importa
No sé por qué vuela tan alto
Deberia pensárselo bien
Debería ser justa conmigo
Antes de decirme adiós
Debería pensárselo bien
Debería ser justa conmigo
Creo que voy a ponerme triste
Creo que es hoy, sí
La chica que me vuelve loco
Se va, sí
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Y no le importa
No sé yorqué vuela tan alto
Deberia pensárselo bien
Debería ser justa conmigo
Antes de decirme adiós
Debería pensárselo bien
Debería ser justa conmigo
Dice que vivir conmigo
La deprime, sí
Que nunca se siente libre
Cuando estoy con ella
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Y no le importa
A mi nena no le importa
A mi nena no le importa
Act naturally/Actuar naturalmente
Van a ponerme en las películas
Van a hacerme una gran estrella
Haremos una película acerca de un hombre triste y solitario
Y todo lo que tengo que hacer es actuar naturalmente
Bueno, te apuesto que voy a ser una gran estrella
¿Quién te dice que no gane un Oscar?
La películas me van a hacer una gran estrella
Porque puedo interpretar los roles tan bien
Bueno, espero que vengas y me veas en las películas
Sé que probablemente verás
Al mayor tonto que hubo nunca jamás
Y todo lo que tengo que hacer es actuar naturalmente
Haremos una escena en la que el hombre triste y solitario
Ruega sobre sus rodillas lastimadas
Haré mi parte pero no tendré que hacerla dos veces
Todo lo que tengo que hacer es actuar naturalmente
Bueno, te apuesto que voy a ser una gran estrella
¿Quién te dice que no gane un Oscar?
La películas me van a hacer una gran estrella
Porque puedo interpretar los roles tan bien
Bueno, espero que vengas y me veas en las películas
Sé que probablemente verás
Al mayor tonto que hubo nunca jamás
Y todo lo que tengo que hacer es actuar naturalmente
It's only love/Sólo es amor (Lennon)
Alucino cuando te veo pasar, vaya oh vaya
Cuando suspiras se me encoge el alma, mariposas
¿Por qué soy tan tímido cuando estoy a tu lado?
Sólo es amor y nada más
¿Por qué tengo que sentirme así?
Es sólo amor y nada más
Pero es tan difícil amarte
¿Es justo que tengamos que pelearnos todas las noches?
Con sólo mirarte, la noche se vuelve clara, muy clara
¿No tengo derecho a reconciliarme contigo, chica?
Sólo es amor y nada más
¿Por qué tengo que sentirme así?
Es sólo amor y nada más
Pero es tan difícil amarte
Sí, es tan difícil amarte, oh
You like me too much/Te gusto demasiado (Harrison)
Aunque te hayas ido esta mañana
Volverás esta noche
Diciéndome que será la última vez
Si no te trato bien
Nunca me dejarás y sabes que es verdad
Porque te gusto demasiado y tú a mí
Ya intentaste dejarme una vez
Pero no tuviste valor
Para irte y dejarme solo
Que es lo que me merezco
Nunca me dejarás y sabes que es verdad
Porque te gusto demasiado y tú a mí
Es cierto
Y está bien cuando me crees
Que si me dejas
Te seguiré y te traeré de vuelta a casa
Porque no podría soportarlo, admito que me equivoqué
Nunca permitiría que me dejaras porque es cierto
Que te gusto demasiado y tú a mí
Tell me what you see/Dime lo que ves (McCartney)
Si me das tu corazón
Te demostraré
Que nunca nos separaremos
Si yo soy una parte de ti
Abre los ojos
Dime lo que ves
No es ninguna sorpresa
Es a mí a quien ves
Por grandes y negras que sean las nubes
El tiempo pasará
Si confías en mí
Haré tu día brillante
Ahora mira estos ojos
Dime lo que ves
¿No te das cuenta
De que es a mí a quien ves?
Dime lo que ves
Escúchame una vez más
¿Cómo puedo hacerlo?
¿No puedes ver
Que quiero conquistarte?
Ahora abre los ojos
Dime lo que ves
No es ninguna sorpresa
Es a mí a quien ves
Dime lo que ves
Escúchame una vez más
¿Cómo puedo hacerlo?
¿No puedes ver
Que quiero conquistarte?
Ahora abre los ojos
Dime lo que ves
No es ninguna sorpresa
Es a mí a quien ves
I've just seen a face/Acabo de ver un rostro (McCartney)
Acabo de ver un rostro
No puedo olvidar el momento y el lugar en que nos conocimos
Ella es la chica que yo necesito
Y quiero que el mundo sepa que nos hemos encontrado
Si hubiera sido otro día
Quizá hubiese mirado hacia otro lado
Y nunca me habría dado cuenta
Pero así esta noche soñaré con ella
Enamorándome, sí, estoy enamorándome
Y ella sigue llamándome
Jamás he conocido nada parecido
He estado solo
Me he perdido cosas y he estado oculto
Pues las otras chicas no eran como ésta
Enamorándome,,sí, estoy enamorándome
Y ella sigue llamándome
Acabo de ver un rostro
No olvidaré el momento y el lugar en que nos conocimos
Ella es la chica que yo necesito
Y quiero que el mundo sepa que nos hemos encontrado
Enamorándome, sí, estoy enaúJorándome
Y ella sigue llamándome
Yesterday/Ayer (McCartney)
Ayer
Todos mis problemas parecían tan lejos
Ahora es como si estuvieran aquí para siempre
Oh, creo en el ayer
De pronto
No soy ni la mitad del hombre que era antes
Una sombra se cierne sobre mí
Oh, de pronto llegó el ayer
¿Por qué tuvo que irse?, no lo sé
No me lo dijo
Yo dije algo que no debía
Ahora anhelo el ayer
Ayer
El amor era un juego tan fácil
Ahora necesito un lugar donde esconderme
Oh, creo en él ayer
¿Por qué tuvo que irse?, no lo sé
No me lo dijo
Yo dije algo que no debía
Ahora anhelo el ayer
Ayer
El amor era un juego tan fácil
Ahora necesito un lugar donde esconderme
Oh, creo en el ayer
Dizzy Miss Lizzie/La mareada Srta. Lizzie
Me mareas, Srta. Lizzie
Como el rock and roll
Me mareas, Srta. Lizzie
Cuando damos una vuelta
Me mareas, Srta. Lizzie
&Acute;mame en evidencia y crezco también.
Vamos, dame fiebre
Ponme tu pequeña mano
Me mareas, Srta. Lizzie
Chica, te ves tan bien
Eres sólo una rochera
Esoy seguro que deseas ser mía
Me mareas, Srta. Lizzie
Cuando dices mi nombre
Oh pequeña
Dices que me estás volviendo loco
Vamos, vamos, vamos, pequeña
Quiero ser tu amante
Corre y di a tu madre
Quiero que seas mi puente
Correo y di a tu madre
Pequeña, no corras ni te escondas
Me mareas, Srta. Lizzie
Me quiero casar contigo
Vamos, dame fiebre
Ponme tu pequeña mano
Me mareas, Srta. Lizzie
Chica, te ves tan bien
Eres sólo una rockera
Esoy seguro que deseas ser mía
¡Socorro! necesito a alguien
¡Socorro! no a cualquiera
¡Socorro! sabes que necesito a alguien
¡Socorro!
Cuando era más joven, mucho más joven que ahora
Nunca necesitaba la ayuda de nadie
Pero esos días ya pasaron y ahora no estoy. tan seguro de mí mismo
Veo que mis ideas han cambiado
He abierto las puertas
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
Y apreciaría tu compañía
Ayúdame a poner los pies en el suelo
Por favor, por favor, ¿no me ayudarás?
Ahora mi vida ha cambiado tanto
Mi independencia parece desvanecerse en una neblina
A veces me siento tan inseguro
Sé que te necesito
Como nunca antes te había necesitado
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
Y apreciaría tu compañía
Ayúdame a poner los pies en el suelo
Por favor, por favor, ¿no me ayudarás?
Cuando era más joven, mucho más joven que ahora
Nunca necesitaba la ayuda de nadie
Pero esos días ya pasaron y ahora no estoy tan seguro de mí mismo
Veo que mis ideas han cambiado
He abierto las puertas
Ayúdamé si puedes, me siento deprimido
Y apreciaría tu compañía
Ayudame a poner los pies en el suelo
Por favor, por favor, ¿no me ayudarás?
Ayúdame, ayúdame
The night before/La noche pasada (Lennon/McCartney)
Nos dijimos adiós
La noché pasada
Había amor en tus ojos
La noche pasada
Ahora me doy cuenta
De que ya no piensas igual
Trátame como lo hiciste la noche pasada
¿Estabas mintiendo
La noche pasada?
¿Fui tan tonto
La noche pasada?
Cuando te abracé
Eras tan sincera
Trátame como lo hiciste la noche pasada
Anoche será la noche en que te recordaré junto a mí
Cuando pienso en las cosas que hiciste, me dan ganas de llorar
Nos dijimos adiós
La noche pasada
Había amor en tus ojos
La noche pasada
Ahora me doy cuenta
De que ya no piensas igual
Trátame como lo hiciste la noche pasada
Cuando te abracé
Eras tan sincera
Trátame como lo hiciste la noche pasada
Anoche será la noche en que te recordaré junto a mí
Cuando pienso en las cosas que hiciste, me dan ganas de llorar
¿Estabas mintiendo
La noche pasada?
¿Fui tan tonto
La noche pasada?
Cuando te abracé
Eras tan sincera
Trátame como lo hiciste la noche pasada
Como la noche pasada
You've got to hide your love away/Tienes que ocultar tu amor (Lennon)
Aquí estoy aguantando la cabeza
La cara contra la pared
Si ella se ha ido, no puedo seguir
Sintiéndome tan miserable
En todas partes la gente me mira
Día tras día
Los veo riéndose de mí
Y diciéndome
Oye, tienes que ocultar tu amor
Oye, tienes que ocultar tu amor
¿Cómo puedo intentarlo siquiera?
Nunca lo conseguiré
Oyéndoles, viéndoles
Tal y como me encuentro
¿Cómo se atreve ella a decirme
"El amor lo arreglará todo"
Venid aquí, payasos
Quiero oíros decir
Oye, tienes que ocultar tu amor
Oye, tienes que ocultar tu amor
I need you/Te necesito (Harrison)
No comprendes cuánto te necesito
Te amo a todas horas y nunca te dejaré
Por favor, vuelve conmigo
No puedo sentirme más solo
Te necesito
Dijiste que tenías que contarme un par de cosas
¡Cómo podía yo saber que ibas a desquiciarme?
No comprendí
Cuando te miré a los ojos
Que me decías
Oh sí, que me decías
Que ya no querías mi amor
Fue entonces cuando me dolió
Y sintiéndome así
Ya no puedo seguir
Por favor, recuerda lo que siento por ti
Nunca podría vivir sin ti
Así que vuelve y descubre
Lo que significas para mí
Te necesito
Porque cuando me dijiste
Que ya no querías mi amor
Fue entonces cuando me dolió
Y sintiéndome así
Ya no puedo seguir
Por favor, recuerda lo que siento por ti
Nunca podría vivir sin ti
Así que vuelve y descubre
Lo que significas para mí
Te necesito
Another girl/Otra chica (McCartney)
Porque tengo otra chica, otra chica
Me haces decir que sólo te tengo a ti
Pero desde hoy tengo a alguien más
No soy ningún tonto para coger lo que no quiero
Pues tengo otra chica, otra chica
Es la más dulce de las chicas, y he conocido a unas cuantas
Nadie en el mundo hace lo que ella
Así que esta vez te digo que será mejor que lo dejes
Pues tengo otra chica, otra chica
Que me amará hasta el fin
En lo bueno y en lo malo siempre será mi amiga
No quiero decir que haya sido desgraciado contigo
Pero desde hoy conokco a otra
No soy ningún tonto para coger lo que no quiero
Pues tengo otra chica, otra chica
Que me amará hasta el fin
En lo bueno y en lo malo siempre será mi amiga
No quiero decir que haya sido desgraciado contigo
Pero desde hoy conozco a otra
No soy ningún tonto para coger lo que no quiero
Pues tengo otra chica, otra chica
You're going to lose that girl (Lennon)
Vas a perder a esa chica
Vas a perder a esa chica
Si no la sacas esta noche
Cambiará de idea
Y será yo quien la saque
La trataré con cariño
Vas a perder a esa chica
Vas a perder a era chica
Amigo mío, si no la tratas bien
Cuando te des cuenta ya se habrá ido
Porque yo la trataré bien
Y tú te quedarás solo
Vas a perder a esa chica
Vasa perder a esa chica
Me sentiré obligado a quitártela, sí
Por tratarla así, ¿qué más puedo hacer?
Vas a perder a esa chica
Vas a perder a esa chica
Me sentiré obligado a quitártela, sí
Por tratarla así, ¿qué más puedo hacer?
Si no la sacas esta noche
Cambiará de idea
Y será yo quien la saque
La trataré con cariño
Vas a perder a esa chica
Vas a perder a esa chica
Ticket to ride/Billete para viajar (Lennon)
Creo que voy a ponerme triste
Creo que es hoy, sí
La chica que me vuelve loco
Se va
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Y no le importa
Dice que vivir conmigo
La deprime, sí
Que nunca se siente libre
Cuando estoy con ella
Tiene un, billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Y no le importa
No sé por qué vuela tan alto
Deberia pensárselo bien
Debería ser justa conmigo
Antes de decirme adiós
Debería pensárselo bien
Debería ser justa conmigo
Creo que voy a ponerme triste
Creo que es hoy, sí
La chica que me vuelve loco
Se va, sí
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Y no le importa
No sé yorqué vuela tan alto
Deberia pensárselo bien
Debería ser justa conmigo
Antes de decirme adiós
Debería pensárselo bien
Debería ser justa conmigo
Dice que vivir conmigo
La deprime, sí
Que nunca se siente libre
Cuando estoy con ella
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Tiene un billete para viajar
Y no le importa
A mi nena no le importa
A mi nena no le importa
Act naturally/Actuar naturalmente
Van a ponerme en las películas
Van a hacerme una gran estrella
Haremos una película acerca de un hombre triste y solitario
Y todo lo que tengo que hacer es actuar naturalmente
Bueno, te apuesto que voy a ser una gran estrella
¿Quién te dice que no gane un Oscar?
La películas me van a hacer una gran estrella
Porque puedo interpretar los roles tan bien
Bueno, espero que vengas y me veas en las películas
Sé que probablemente verás
Al mayor tonto que hubo nunca jamás
Y todo lo que tengo que hacer es actuar naturalmente
Haremos una escena en la que el hombre triste y solitario
Ruega sobre sus rodillas lastimadas
Haré mi parte pero no tendré que hacerla dos veces
Todo lo que tengo que hacer es actuar naturalmente
Bueno, te apuesto que voy a ser una gran estrella
¿Quién te dice que no gane un Oscar?
La películas me van a hacer una gran estrella
Porque puedo interpretar los roles tan bien
Bueno, espero que vengas y me veas en las películas
Sé que probablemente verás
Al mayor tonto que hubo nunca jamás
Y todo lo que tengo que hacer es actuar naturalmente
It's only love/Sólo es amor (Lennon)
Alucino cuando te veo pasar, vaya oh vaya
Cuando suspiras se me encoge el alma, mariposas
¿Por qué soy tan tímido cuando estoy a tu lado?
Sólo es amor y nada más
¿Por qué tengo que sentirme así?
Es sólo amor y nada más
Pero es tan difícil amarte
¿Es justo que tengamos que pelearnos todas las noches?
Con sólo mirarte, la noche se vuelve clara, muy clara
¿No tengo derecho a reconciliarme contigo, chica?
Sólo es amor y nada más
¿Por qué tengo que sentirme así?
Es sólo amor y nada más
Pero es tan difícil amarte
Sí, es tan difícil amarte, oh
You like me too much/Te gusto demasiado (Harrison)
Aunque te hayas ido esta mañana
Volverás esta noche
Diciéndome que será la última vez
Si no te trato bien
Nunca me dejarás y sabes que es verdad
Porque te gusto demasiado y tú a mí
Ya intentaste dejarme una vez
Pero no tuviste valor
Para irte y dejarme solo
Que es lo que me merezco
Nunca me dejarás y sabes que es verdad
Porque te gusto demasiado y tú a mí
Es cierto
Y está bien cuando me crees
Que si me dejas
Te seguiré y te traeré de vuelta a casa
Porque no podría soportarlo, admito que me equivoqué
Nunca permitiría que me dejaras porque es cierto
Que te gusto demasiado y tú a mí
Tell me what you see/Dime lo que ves (McCartney)
Si me das tu corazón
Te demostraré
Que nunca nos separaremos
Si yo soy una parte de ti
Abre los ojos
Dime lo que ves
No es ninguna sorpresa
Es a mí a quien ves
Por grandes y negras que sean las nubes
El tiempo pasará
Si confías en mí
Haré tu día brillante
Ahora mira estos ojos
Dime lo que ves
¿No te das cuenta
De que es a mí a quien ves?
Dime lo que ves
Escúchame una vez más
¿Cómo puedo hacerlo?
¿No puedes ver
Que quiero conquistarte?
Ahora abre los ojos
Dime lo que ves
No es ninguna sorpresa
Es a mí a quien ves
Dime lo que ves
Escúchame una vez más
¿Cómo puedo hacerlo?
¿No puedes ver
Que quiero conquistarte?
Ahora abre los ojos
Dime lo que ves
No es ninguna sorpresa
Es a mí a quien ves
I've just seen a face/Acabo de ver un rostro (McCartney)
Acabo de ver un rostro
No puedo olvidar el momento y el lugar en que nos conocimos
Ella es la chica que yo necesito
Y quiero que el mundo sepa que nos hemos encontrado
Si hubiera sido otro día
Quizá hubiese mirado hacia otro lado
Y nunca me habría dado cuenta
Pero así esta noche soñaré con ella
Enamorándome, sí, estoy enamorándome
Y ella sigue llamándome
Jamás he conocido nada parecido
He estado solo
Me he perdido cosas y he estado oculto
Pues las otras chicas no eran como ésta
Enamorándome,,sí, estoy enamorándome
Y ella sigue llamándome
Acabo de ver un rostro
No olvidaré el momento y el lugar en que nos conocimos
Ella es la chica que yo necesito
Y quiero que el mundo sepa que nos hemos encontrado
Enamorándome, sí, estoy enaúJorándome
Y ella sigue llamándome
Yesterday/Ayer (McCartney)
Ayer
Todos mis problemas parecían tan lejos
Ahora es como si estuvieran aquí para siempre
Oh, creo en el ayer
De pronto
No soy ni la mitad del hombre que era antes
Una sombra se cierne sobre mí
Oh, de pronto llegó el ayer
¿Por qué tuvo que irse?, no lo sé
No me lo dijo
Yo dije algo que no debía
Ahora anhelo el ayer
Ayer
El amor era un juego tan fácil
Ahora necesito un lugar donde esconderme
Oh, creo en él ayer
¿Por qué tuvo que irse?, no lo sé
No me lo dijo
Yo dije algo que no debía
Ahora anhelo el ayer
Ayer
El amor era un juego tan fácil
Ahora necesito un lugar donde esconderme
Oh, creo en el ayer
Dizzy Miss Lizzie/La mareada Srta. Lizzie
Me mareas, Srta. Lizzie
Como el rock and roll
Me mareas, Srta. Lizzie
Cuando damos una vuelta
Me mareas, Srta. Lizzie
&Acute;mame en evidencia y crezco también.
Vamos, dame fiebre
Ponme tu pequeña mano
Me mareas, Srta. Lizzie
Chica, te ves tan bien
Eres sólo una rochera
Esoy seguro que deseas ser mía
Me mareas, Srta. Lizzie
Cuando dices mi nombre
Oh pequeña
Dices que me estás volviendo loco
Vamos, vamos, vamos, pequeña
Quiero ser tu amante
Corre y di a tu madre
Quiero que seas mi puente
Correo y di a tu madre
Pequeña, no corras ni te escondas
Me mareas, Srta. Lizzie
Me quiero casar contigo
Vamos, dame fiebre
Ponme tu pequeña mano
Me mareas, Srta. Lizzie
Chica, te ves tan bien
Eres sólo una rockera
Esoy seguro que deseas ser mía
7 comentarios:
Que bonitas canciones con un significado tan hermoso me encantan por eso nunca los dej de escuchar diario los escucho y siempre lo hare..... THE BEATLES LO MEJOR
LE DOYMUCHAS GRACIA A LA PERSON AQUE HISO ESTA PAGINA ESTO SI ES SERUNA GRAN FAN FELICIDADES ... GRACIAS A THE BEATLES LOS AMOOO
Qué gran disco...................
escuchar la musica romantica d4 lod beatles nos inspira al amor animo
son lo mejooooor
que largisimo
JAJAJAJAJAJA SON MALISIMOS! MACHISTAS, MISOGINOS, Y PEDOFILOS!
Lucía fonta, lo se xd me encantan
Publicar un comentario