Ingresa tu mail para recibir nuestro boletín gratuito:

Ingresa tu mail aquí y presiona "Inscribirme gratis!":


Están online


miércoles, 16 de julio de 2008

Letras en español del disco Rubber Soul


Drive my car/Conduce mi coche (McCartney/Lennon)

Le pregunté a una chica qué quería ser
Me dijo, "Chico, ¿no lo ves?
Quiero ser famosa, una estrella de cine
Pero tú podrías hacer algo mientras tanto
Chico, puedes conducir mi coche
Sí, voy a ser una estrella
Chico, puedes conducir mi coche
Y quizá te ame"


Le dije a esa chica que mis perspectivas eran buenas
Ella me dijo, "Chico, está claro
Que trabajar para pipas está muy bien
Pero yo puedo enseñarte una vida mejor
Chico, puedes conducir mi coche
Sí, voy a ser una estrella
Chico, puedes conducir mi coche
Y quizá te ame"
Bip bip mm, bip bip, ¡sí!


Chico, puedes conducir mi coche
Sí, voy a ser una estrella
Chico, puedes conducir mi coche
Y quizá te ame


Le dije a esa chica que estaba dispuesto a empezar
Y ella me dijo, " Escúchame, tengo que decirte algo
No tengo coche y eso me parte el alma
Pero ya he encontrado un chófer, por algo se empieza
Chico, puedes conducir mi coche
Sí, voy a ser una estrella
Chico, puedes conducir mi coche
Y quizá te ame"
Bip bip mm, bip bip, ¡sí!


Norwegian wood/Madera noruega (Lennon/McCartney)

Una vez tuve una chica
¿O debería decir
Que ella me tuvo a mí?
Me enseñó su habitación
¿No está bien?
Madera noruega


Me pidió que me quedara
Me dijo que me sentara
Miré a mi alrededor
Y no vi ninguna silla


Me senté en la alfombra
Esperando mi suerte
Bebiendo su vino
Hablamos hasta las dos
Y entonces me dijo
"Es hora de irse a la cama"


Me dijo que trabajaba por la mañana
Y se echó a reír
Yo le dije que no trabajaba
Y me arrastré hasta el baño para dormir


Y cuando me desperté
Estaba solo
El pájaro había volado
Así que encendí un fuego
¿No está bien?
Madera noruega


You won't see me/No me verás (McCartney)

Cuando te llamo
Tu línea comunica
Ya estoy harto
Así que no seas cría
Hemos perdido un tiempo
Que nos costó tanto encontrar
Y voy a volverme loco
Si no quieres verme
No me verás


No sé por qué
Quieres esconderte
Pero no puedo hablar contigo
Tengo las manos atadas
No quiero quedarme
No tengo mucho que decir
Pero puedo darme la vuelta
Y no me verás
No me verás


Día tras dia
Te niegas a escucharme
No me importaría
Saber en qué he fallado
Aunque sean pocos los días
Están llenos de lágrimas
Y desde que te perdí
Parecen años
SI, parece que haya pasado tanto tiempo
Desde que te fuiste, chica
Ya no puedo más
Si no quieres verme
No me verás


Nowhere man/Hombre de ningún lugar (Lennon)

Es un auténtico Hombre de Ningún Lugar
Sentado en su País de Ningún Lugar
Haciendo todos sus Planes de Ningún Lugar para nadie


No tiene ningún punto de vista
No sabe adónde va
¿No es un poco como tú y como yo?


Hombre de Ningún Lugar, por favor, escucha
No sabes lo que te pierdes
Hombre de Ningún Lugar, el mundo está a tus órdenes


No puede estar más ciego
Sólo ve lo que quiere
Hombre de Ningún Lugar, ¿de verdad que no me ves?


Hombre de Ningún Lugar, no te preocupes
Tómate tu tiempo, no corras
Déjalo todo hasta que alguien te eche una mano


No tiene ningún punto de vista
No sabe adónde va
¿No es un poco como tú y como yo?


Hombre de Ningún Lugar, por favor, escucha
No sabes lo que te pierdes
Hombre de Ningún Lugar, el mundo está a tus órdenes


Es un auténtico Hombre de Ningún Lugar
Sentado en su País de Ningún Lugar
Haciendo sus Planes de Ningún Lugar para nadie


Think for yourself/Piensa por ti misma (Harrison)

Tengo que decirte un par de cosas
Sobre lo que haces
Dices tantas mentiras
Sobre las maravillas que podríamos tener
Si cerrásemos los ojos


Haz lo que quieras
Y ve donde quieras
Piensa por ti misma
Porque yo no estaré contigo


Te dejé muy atrás
De las ruinas de la vida que tenías en mente
Y aunque aún no te des cuenta
Sé que estás decidida
A causarme más penas


Haz lo que quieras
Y ve donde quieras
Piensa por ti misma
Porque yo no estaré contigo


Aunque tu mente sea opaca
Trata de pensar un poco sólo por tu bien
El futuro aún tiene buena pinta
Y tienes tiempo de rectificar
Todo lo que debes


Haz lo que quieras
Y ve donde quieras
Piensa por ti misma
Porque yo no estaré contigo


The word/La palabra (Lennon/McCartney)

Di la palabra y quedarás libre
Di la palabra y sé como yo
Di la palabra que estoy pensando
¿Has oído?, la palabra es amor
Es tan bella
Es luz
Es la palabra amor


Al principio no la entendía
Pero ahora sé que la palabra es buena
Di la palabra y quedarás libre
Di la palabra y sé como yo
Di la palabra que estoy pensando
¿Has oído?, la palabra es amor
Es tan bella
Es luz
Es la palabra amor


Vaya donde vaya la oigo
En los libros que he leído, buenos y malos
Di la palabra y quedarás libre
Di la palabra y sé como yo
Di la palabra que estoy pensando
¿Has oído?, la palabra es amor
Es tan bella
Es luz
Es la palabra amor


Sabiendo que lo que siento es bueno
Quisiera mostrar a todos la luz
Dar a la palabra la oportunidad de decir
Que la palabra es el camino
Es la palabra que estoy pensando
Y la única palabra es amor
Es tan bella
Es luz
Es la palabra amor


Di la palabra amor
Di la palabra amor


Michelle (McCartney/Lennon)

Michelle, ma belle
Son palabras que ligan bien
Mi Michelle


Michelle, ma belle
Son les mots qui vont très bien ensemble
Trés bien ensemble
Te amo, te amo, te amo
Es todo lo que quiero decir
Hasta encontrar otra manera
Diré las únicas palabras
Que sé que entiendes


Michelle, ma belle
Son les mots qui vont très bien ensemble
Trés bien ensemble
Te necesito, te necesito, te necesito
Necesito que veas
Lo que significas para mí
Hasta conseguirlo espero
Que sepas lo que quiero decir
Te amo


Te quiero, te quiero, te quiero
Creo que ya lo debes saber
De algún modo te conseguiré
Pero hasta entonces te diré
Para que puedas entenderlo


Michelle, ma belle
Sont les mots qui vont très bien ensemble
Trés bien ensemble
Diré las únicas palabras
Que sé que entiendes
Mi Michelle


What goes on/¿Qué pasa? (Lennon/McCartney/Starkey)

¿Qué pasa en tu corazón?
¿Qué pasa en tu cabeza?
Me estás torturando
Tratándome tan mal
¿Qué pasa en tu cabeza?


El otro día te vi
Mientras iba paseando
Pero cuando te vi con otro chico
Mi futuro se volvió claro
Es tan fácil para una chica como tú mentir
Dime por qué


¿Qué pasa en tu corazón?
¿Qué pasa en tu cabeza?
Me estás torturando
Tratándome tan mal
¿Qué pasa en tu cabeza?


Te vi por la mañana
Esperando que pasara el tiempo
Pero ahora que su curso ha cambiado
Veo lo ciego que estaba
Es tan fácil para una chica como tú mentir
Dime por qué
¿Qué pasa en tu corazón?


Yo no pensaba en nadie más
Pero tú eras la misma de siempre
Ni siquiera pensabas en mí
Como alguien que tuviera un nombre
¿Querías partirme el corazón y verme morir?
Dime por qué


¿Qué pasa en tu corazón?
¿Qué pasa en tu cabeza?
Me estás torturando
Tratándome tan mal
¿Qué pasa en tu cabeza?


Girl/Chica (Lennon)

¿Quiere alguien escuchar la historia
De la chica que llegó y se quedó?
Es de esas chicas a las que quieres tanto que luego lo lamentas
Aunque no te arrepientas ni de un solo día


¡Ah, chica, chica, chica!


Cuando pienso en todas las veces que intenté dejarla
Ella se giraba hacia mí y empezaba a llorar
Me prometía el cielo y yo la creía
Después de tanto tiempo, no sé por qué


¡Ah, chica, chica, chica!


Es de esas chicas que te cortan
Cuando estás con los amigos te sientes un idiota
Cuando le dices que está guapa
Ella lo da por supuesto
Es una fresca, fresca, fresca, fresca


¡Chica, chica, chica!


¿Le dijeron de pequeña que el dolor llevaba al placer?
¿Lo entendió cuando le dijeron
Que un hombre tenía que partirse el lomo para ganarse un día de descanso?
¿Lo creerá todavía cuando él ya esté muerto?


¡Ah, chica, chica, chica!


I'm looking through you/ Te estoy calando (McCartney)

Te estoy calando
¿Adónde fuiste?
Creía que te conocía
¿Qué conocía?
No pareces distinta
Pero has cambiado
Te estoy calando
No eres la misma


Tus labios se mueven
No oigo nada
Tu voz me tranquiliza
Pero las palabras no son claras
No pareces distinta
He aprendido el juego
Te estoy calando
No eres la misma


¿Por qué?, dime por qué no me trataste bien
El amor tiene la mala costumbre de desaparecer de la noche a la mañana


Piensas en mí
Del mismo modo que siempre
Estabas por encima mí
Pero ya no
La única diferencia
Es que estás ahí abajo
Te estoy calando
No estas en ninguna parte


¿Por qué?, dime por qué no me trataste bien
El amor tiene la mala costumbre de desaparecer de la noche a la mañana


Te estoy calando
¿Adónde fuiste?
Creía que te conocía
¿Qué conocía?
No pareces distinta
Pero has cambiado
Te estoy calando
No eres la misma


Sí, te digo que has cambiado
Te estoy calando
Has cambiado


In my life/En mi vida (Lennon/McCartney)

Hay lugares que recordaré toda mi vida
Aunque algunos hayan cambiado
Unos para siempre, y no para bien
Otros han desaparecido, otros permanecen
Todos estos lugares tuvieron su momento
Con amantes y amigos que aún recuerdo
Algunos han muerto, otros están vivos
En mi vida los he amado a todos


Pero de todos aquellos amigos y amantes
No hay nadie que pueda compararse contigo
Y estos recuerdos pierden su significado
Cuando pienso en el amor como algo nuevo
Aunque sepa que nunca perderé el cariño
Por la gente y las cosas que ya pasaron
Y que a menudo me detendré a pensar en ellos
En mi vida, te amaré más que a nadie


Aunque sepa que nunca perderé el cariño
Por la gente y las cosas que ya pasaron
Y que a menudo me detendré a pensar en ellos
En mi vida, te amaré más que a nadie
En mi vida, te amaré más que a nadie


Wait/Espera (Lennon/McCartney)

Ha pasado mucho tiempo
Ahora vuelvo a casa
He estado fuera
Oh, me he sentido tan solo


Espera a que vuelva a tu lado
Olvidaremos las lágrimas que derramamos
Peto si se te rompe el corazón
No me espetes, déjame
Y si tienes valor
Espera, no tardaré


Espera a que vuelva a tu lado
Olvidaremos las lágrimas que derramamos
Creo que has de saber
Que me he portado bien, lo mejor que pude
Y si tú también lo haces, confiaré en ti
Y sabré que estarás esperándome


Ha pasado mucho tiempo
Ahora vuelvo a casa
He estado fuera
Oh, me he sentido tan solo


Espera a que vuelva a tu lado
Olvidaremos las lágrimas que derramamos
Creo que has de saber
Que me he portado bien, lo mejor que pude
Y si tú también lo haces, confiaré en ti
Y sabré que estarás espetándome


Pero si se te rompe el corazón
No me esperes, déjame
Y si tienes valor
Espera, no tardaré


Espera a que vuelva a tu lado
Olvidaremos las lágrimas que derramamos
Ha pasado mucho tiempo
Ahora vuelvo a casa
He estado fuera
Oh, me he sentido tan solo


If I needed someone/Si necesitara a alguien (Harrison)

Si necesitara amar a alguien
Tú serías la única en quien pensaría
Si necesitara a alguien


Si tuviera un poco más de tiempo
Entonces supongo que estaría contigo
Si necesitara a alguien


Si hubieras venido otro día
Quizá no hubiese pasado esto
Pero ya ves, estoy demasiado enamorado


Escribe tu número en la pared
Y quizá recibas una llamada mía
Si necesitara a alguien


Run for your life/Salva el pellejo (Lennon)

Preferiría verte muerta, muchacha
Antes que con otro hombre
Trata de no perder la cabeza, muchacha
O no respondo de mis actos
Será mejor que salves el pellejo, muchacha
Esconde la cabeza en la arena, muchacha
Si te pillo con otro hombre
Es el fin, muchacha


Bien, ya sabes que soy un chico malo
Y celoso de nacimiento
No puedo pasarme la vida intentando
Que te conformes
Será mejor que salves el pellejo, muchacha
Esconde la cabeza en la arena, muchacha
Si te pillo con otro hombre
Es el fin, muchacha


Que esto te sirva de sermón
Todo lo que digo va en serio
Chica, estoy decidido
Y prefiero verte muerta
Será mejor que salves el pellejo, muchacha
Esconde la cabeza en la arena, muchacha
Si te pillo con otro hombre
Es el fin, muchacha


Preferiría verte muerta, muchacha
Antes que con otro hombre
Trata de no perder la cabeza, muchacha
O no respondo de mis actos
Será mejor que salves el pellejo, muchacha
Esconde la cabeza en la arena, muchacha
Si te pillo con otro hombre
Es el fin, nena

Noticias Relacionadas



2 comentarios:

Anónimo dijo...

El primer disco de the beatles sin Paul y con Faul ! Lennon se convirtio en el unico cerebro dla banda tras la muerte de paul !

Anónimo dijo...

paul no murio idiotas

Publicar un comentario