Taxman/Recaudador de impuestos (Harrison)
Deja que te diga cómo es
Uno para ti, diecinueve para mí
Porque soy el recaudador de impuestos
Sí, soy el recaudador de impuestos
Si el cinco por ciento te parece poco
Agradéceme que no me lo lleve todo
Porque soy el recaudador de impuestos
Sí, soy el recaudador de impuestos
Si conduces un coche, cobraré un impuesto por la calle
Si quieres sentarte, cobraré un impuesto por la silla
Si tienes mucho frío, cobraré un impuesto por la calefacción
si te vas de paseo, cobraré un impuesto por los pies
Recaudador de impuestos
Porque soy el recaudador de impuestos
Sí, soy el recaudador de impuestos
No me preguntes para qué lo quiero
Aah, Mister Wilson
Si no quieres pagar más
Aah, Mister Heat
Porque soy el recaudador de impuestos
Sí, soy el recaudador de impuestos
Ahora un consejo para los que se mueran
Recaudador de impuestos
Declarad los peniques de vuestros ojos
Recaudador de impuestos
Porque soy el recaudador de impuestos
Sí, soy el recaudador de impuestos
Y sólo trabajas para mí
Recaudador de impuestos
Eleanor Rigby (McCartney/Lennon)
Ah, mira toda la gente solitaria
Ah, mira toda la gente solitaria
Eleanor Rigby
Recoge el arroz en la iglesia donde se ha celebrado una boda
Vive en un sueño
Espera en la ventana
Con una cara que guarda en una jarra junto a la puerta
¿Para quién es?
Toda la gente solitaria
¿De dónde viene?
Toda la gente solitaria
¿De dónde es?
El padre McKenzie
Escribe un sermón que nadie oirá
Nadie se acerca
Mírale trabajando
Zurciendo sus calcetines de noche cuando no hay nadie
¿Qué más le da?
Toda la gente solitaria
¿De dónde viene?
Toda la gente solitaria
¿De dónde es?
Ah, mira toda la gente solitaria
Ah, mira toda la gente solitaria
Eleanor Rigby
Murió en la iglesia y fue enterrada con su nombre
Nadie acudió
El padre McKenzie
Limpiándose el polvo de las manos mientras se aleja de la tumba
Nadie se salvó
Toda la gente solitaria
¿De dónde viene?
Toda la gente solitaria
¿De dónde es?
I'm only sleeping/Sólo estoy durmiendo (Lennon)
Cuando me despierto temprano por la mañana
Levanto la cabeza, aún bostezo
Cuando estoy en medio de un sueño
Me quedo en la cama, remonto la corriente
Por favor, no me despiertes, no, no me sacudas
Déjame aquí, sólo estoy durmiendo
Todo el mundo cree que soy un vago
No me importa, yo creo que ellos están locos
Corriendo a todas partes como demonios
Hasta que comprendan que es inútil
Por favor, no me estropees el día, estoy tan lejos
Al fin y al cabo, sólo estoy durmiendo
Echando un vistazo al mundo que pasa por mi ventana
Tomándome mi tiempo
Acostándome y mirando el techo
Esperando que me entre sueño
Por favor, no me estropees el día, estoy tan lejos
Al fin y al cabo, sólo estoy durmiendo
Echando un vistazo al mundo que pasa por mi ventana
Tomándome mi tiempo
Cuando me despierto temprano por la mañana
Levanto la cabeza, aún bostezo
Cuando estoy en medio de un sueño
Me quedo en la cama, remonto la corriente
Por favor, no me despiertes, no, no me sacudas
Déjame aquí, sólo estoy durmiendo
Love you to/Te quiero (Harrison)
Los días pasan tan rápido
Me giro y ya ha pasado otro
No tienes tiempo ni de hacerme una seña
Ámame mientras puedas
Antes de que sea un viejo muerto
La vida es tan corta
No puedes comprar otra
Pero lo que tienes significa tanto para mí
Haz el amor todo el día
Haz el amor cantando
Haz el amor todo el día
Haz el amor cantando
Hay gente a tu alrededor
Que te atornillará al suelo
Te embutirá con sus pecados, ya lo verás
Yo te haré el amor
Si quieres
Here, there and everywhere/Aquí, allí y en todas partes (McCartney)
Para llevar una vida mejor
Necesito aquí a mi amor
Aquí, haciendo cada día del año
Cambiando mi vida con un gesto de su mano
Nadie puede negar que allí hay algo
Allí, mis manos deslizándose por su pelo
Los dos pensando en lo maravilloso que puede ser
Alguien habla pero ella no es consciente
La deseo en todas partes
Y si está junto a mí sé que no debo preocuparme
Pero amarla es encontrarla en todas partes
Sabiendo que el amor es compartir
Creyendo que el amor nunca muere
Miro sus ojos y espero estar ahí siempre
La deseo en todas partes
Y si está junto a mí sé que no debo preocuparme
Pero amarla es encontrarla en todas partes
Sabiendo que el amor es compartir
Creyendo que el amor nunca muere
Miro sus ojos y espero estar ahí siempre
Estaré allí y en todas partes
Aquí, allí y en todas partes
Yellow submarine/Submarino amarillo (McCartney/Lennon)
En la ciudad donde nací
Vivía un hombre que navegaba los mares
Y nos contó su vida
En el país de los submarinos
Así que zarpamos hacia el sol
Hasta encontrar el verde mar
Y vivimos bajo las olas
En nuestro submarino amarillo
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Y todos nuestros amigos están a bordo
Muchos más viven al lado
Y la banda empieza a tocar
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Llevamos una vida fácil
Tenemos todo lo que necesitamos
Cielo azul y verde mar
En nuestro submarino amarillo
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
She said, she said / Ella dijo, ella dijo (Lennon)
Ella me dijo, "Yo sé lo que es estar muerta
Yo sé lo que es estar triste"
Y me hace sentir como si nunca hubiese nacido
Yo le dije, "¿Quién te ha puesto todas esas cosas en el pelo?
Cosas que me vuelven loco
Y me haces sentir como si nunca hubiese nacido"
Ella me dijo, "No entiendes lo que te he dicho"
Yo le dije, "No, no, no, estás equivocada
Cuando yo era niño
Todo era perfecto, todo era perfecto"
Yo le dije, "Aunque sepas lo que sabes
Yo sé que me iré en cualquier momento
Porque me haces sentir como si nunca hubiese nacido"
Ella me dijo, "No entiendes lo que te he dicho"
Yo le dije, "No, no, no, estás equivocada
Cuando yo era niño
Todo era perfecto, todo era perfecto"
Yo le dije, "Aunque sepas lo que sabes
Yo sé que me iré en cualquier momento
Porque me haces sentir como si nunca hubiese nacido"
Ella me dijo, "Yo sé lo que es estar muerta
Yo sé lo que es estar triste
Yo sé lo que es estar muerta"
Good day sunshine/Buenos días, sol (McCartney)
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Necesito reír y cuando sale el sol
Tengo algo de qué reírme
Me siento bien de manera especial
Estoy enamorado y es un día de sol
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Paseamos, hace sol
Me quemo los pies cuando tocan el suelo
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Y cuando nos estiramos a la sombra de un árbol
Yo la amo y ella me ama
Se siente bien, sabe que está guapa
Estoy tan orgulloso de saber que es mía
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Buenos días, sol
And your bird can sing/Y tu pájaro canta (Lennon)
Dices que tienes todo lo que quieres
Y que tu pájaro canta
Pero a mi no me tienes
No me tienes
Dices que has visto las siete maravillas
Y que tu pájaro es verde
Pero a mí no puedes verme
No puedes verme
Cuando tus bienes tan preciados
Empiecen a cansarte
Mira hacia mí
No estaré lejos, no estaré lejos
Cuando se rompa tu pájaro
¿Te sentirás deprimida?
Tal vez despiertes
No estaré lejos, no estaré lejos
Dices que has oído toda clase de sonidos
Y que tu pájaro se columpia
Pero a mi no puedes oírme
No puedes oírme
For no one/Por nadie (McCartney)
Tu día empieza, te duele el alma
Aún oyes todas sus tiernas palabras
Cuando ella ya no te necesita
Se despierta, se maquilla
Se toma su tiempo y no cree que tenga que darse prisa
Ya no te necesita
Y no ves nada en sus ojos
Ninguna señal de amor tras las lágrimas derramadas por nadie
Un amor que debía haber durado años
La deseas, la necesitas
Y sin embargo no la crees
Cuando dice que su amor ha muerto, crees que te necesita
Y no ves nada en sus ojos
Ninguna señal de amor tras las lágrimas derramadas por nadie
Un amor que debía haber durado años
Te quedas en casa, ella sale
Dice que hace tiempo conoció a alguien pero que ahora
Se ha ido, ya no le necesita
Tu día empieza, te duele el alma
Llegará un momento en que todo lo que ella dijo llenará tu cabeza
No la olvidarás
Y no ves nada en sus ojos
Ninguna señal de amor tras las lágrimas derramadas por nadie
Un amor que debía haber durado años
Doctor Robert (Lennon/McCartney)
Telefonea a mi amigo, te dije que llamaras al Doctor Robert
De día o de noche, está a cualquier hora, Doctor Robert
Doctor Robert, es de una nueva raza de hombres
Te ayuda a comprender las cosas
Hace todo lo que puede, Doctor Robert
Si estás deprimido, te anima, Doctor Robert
Bebe un trago de su taza especial, Doctor Robert
Doctor Robert, debes creer en ese hombre
Ayuda a todos los necesitados
Nadie puede tener tanto éxito como el Doctor Robert
Bien, bien, bien, te sientes bien
Bien, bien, bien, te curará, Doctor Robert
Mi amigo trabaja en la Seguridad Social, Doctor Robert
No has de pagar para que te visite el Doctor Robert
Doctor Robert, es de una nueva raza de hombres
Te ayuda a comprender las cosas
Hace todo lo que puede, Doctor Robert
Bien, bien, bien, te sientes bien
Bien, bien, bien, te curará, Doctor Robert
Telefonea a mi amigo, te dije que llamaras al Doctor Robert
Telefonea a mi amigo, te dije que llamaras al Doctor Robert
Doctor Robert
I want to tell you/Quiero decirte (Harrison)
Quiero decirte
Que mi cabeza está llena de cosas que contarte
Cuando estás aquí
Es como si todas esas palabras se escabulleran
Cuando estoy junto a ti
Los juegos empiezan a hartarme
Está bien
Quizá te seduzca la próxima vez
Pero si parezco poco amable
Es por mi culpa, no es mi mente
La que confunde las cosas
Quiero decirte
Que estoy confundido y no sé porqué
No me importa, puedo esperar eternamente
Tengo tiempo
A veces me gustaría conocerte bien
Entonces podría decirte lo que pienso y hablarte
Quizá me entendieras
Quiero decirte
Que estoy confundido y no sé porqué
No me importa, puedo esperar eternamente
Tengo tiempo
Tengo tiempo
Got to get you into my life/Quiero que entres en mi vida (McCartney)
Estaba solo, me di una vuelta
No sabía lo que iba a encontrar
Otro camino por el que quizá pudiera
Ver otra manera de pensar
Ooh, entonces apareciste tú
Ooh, ¿te he dicho que te necesito
Cada día de mi vida?
No huiste, no mentiste
Sabías que sólo quería abrazarte
Y aunque te hubieses ido, sabías que a la larga
Nos habríamos encontrado porque te dije
Ooh, que tu destino era estar junto a mí
Ooh, y quieto que me oigas
Dime que estaremos juntos cada día
Quiero que entres en mi vida
¿Qué puedo hacer? ¿qué puedo ser?
Cuando estoy contigo quisiera quedarme ahí
Si te soy sincero, nunca me iré
Y si lo hiciera, conozco el camino de vuelta
Ooh, entonces apareciste tú
Ooh, ¿te he dicho que te necesito
Cada día de mi vida?
Quiero que entres en mi vida
Quiero que entres en mi vida
Estaba solo, me di una vuelta
No sabía lo que iba a encontrar
Otro camino por el que quizá pudiera
Ver otra manera de pensar
Ooh, entonces apareciste tú
Ooh, ¿te he dicho que te necesito
Cada día de mi vida?
Tomorrow never knows/Mañana nunca se sabe (Lennon)
Desconecta tu mente, relájate, déjate llevar
No es morir, no es morir
Abandona todo pensamiento, entrégate al vacío
Es brillar, es brillar
Que puedas ver el significado del interior
Es bailar, es bailar
Que el amor es todo y el amor es cada uno
Es saber, es saber
Cuando la ignorancia y la prisa lloran a los muertos
Es creer, es creer
Pero escucha el color de tus sueños
No es vivir, no es vivir
O juega al juego de la existencia hasta el fin
Del principio, del principio
Del principio, del principio
Deja que te diga cómo es
Uno para ti, diecinueve para mí
Porque soy el recaudador de impuestos
Sí, soy el recaudador de impuestos
Si el cinco por ciento te parece poco
Agradéceme que no me lo lleve todo
Porque soy el recaudador de impuestos
Sí, soy el recaudador de impuestos
Si conduces un coche, cobraré un impuesto por la calle
Si quieres sentarte, cobraré un impuesto por la silla
Si tienes mucho frío, cobraré un impuesto por la calefacción
si te vas de paseo, cobraré un impuesto por los pies
Recaudador de impuestos
Porque soy el recaudador de impuestos
Sí, soy el recaudador de impuestos
No me preguntes para qué lo quiero
Aah, Mister Wilson
Si no quieres pagar más
Aah, Mister Heat
Porque soy el recaudador de impuestos
Sí, soy el recaudador de impuestos
Ahora un consejo para los que se mueran
Recaudador de impuestos
Declarad los peniques de vuestros ojos
Recaudador de impuestos
Porque soy el recaudador de impuestos
Sí, soy el recaudador de impuestos
Y sólo trabajas para mí
Recaudador de impuestos
Eleanor Rigby (McCartney/Lennon)
Ah, mira toda la gente solitaria
Ah, mira toda la gente solitaria
Eleanor Rigby
Recoge el arroz en la iglesia donde se ha celebrado una boda
Vive en un sueño
Espera en la ventana
Con una cara que guarda en una jarra junto a la puerta
¿Para quién es?
Toda la gente solitaria
¿De dónde viene?
Toda la gente solitaria
¿De dónde es?
El padre McKenzie
Escribe un sermón que nadie oirá
Nadie se acerca
Mírale trabajando
Zurciendo sus calcetines de noche cuando no hay nadie
¿Qué más le da?
Toda la gente solitaria
¿De dónde viene?
Toda la gente solitaria
¿De dónde es?
Ah, mira toda la gente solitaria
Ah, mira toda la gente solitaria
Eleanor Rigby
Murió en la iglesia y fue enterrada con su nombre
Nadie acudió
El padre McKenzie
Limpiándose el polvo de las manos mientras se aleja de la tumba
Nadie se salvó
Toda la gente solitaria
¿De dónde viene?
Toda la gente solitaria
¿De dónde es?
I'm only sleeping/Sólo estoy durmiendo (Lennon)
Cuando me despierto temprano por la mañana
Levanto la cabeza, aún bostezo
Cuando estoy en medio de un sueño
Me quedo en la cama, remonto la corriente
Por favor, no me despiertes, no, no me sacudas
Déjame aquí, sólo estoy durmiendo
Todo el mundo cree que soy un vago
No me importa, yo creo que ellos están locos
Corriendo a todas partes como demonios
Hasta que comprendan que es inútil
Por favor, no me estropees el día, estoy tan lejos
Al fin y al cabo, sólo estoy durmiendo
Echando un vistazo al mundo que pasa por mi ventana
Tomándome mi tiempo
Acostándome y mirando el techo
Esperando que me entre sueño
Por favor, no me estropees el día, estoy tan lejos
Al fin y al cabo, sólo estoy durmiendo
Echando un vistazo al mundo que pasa por mi ventana
Tomándome mi tiempo
Cuando me despierto temprano por la mañana
Levanto la cabeza, aún bostezo
Cuando estoy en medio de un sueño
Me quedo en la cama, remonto la corriente
Por favor, no me despiertes, no, no me sacudas
Déjame aquí, sólo estoy durmiendo
Love you to/Te quiero (Harrison)
Los días pasan tan rápido
Me giro y ya ha pasado otro
No tienes tiempo ni de hacerme una seña
Ámame mientras puedas
Antes de que sea un viejo muerto
La vida es tan corta
No puedes comprar otra
Pero lo que tienes significa tanto para mí
Haz el amor todo el día
Haz el amor cantando
Haz el amor todo el día
Haz el amor cantando
Hay gente a tu alrededor
Que te atornillará al suelo
Te embutirá con sus pecados, ya lo verás
Yo te haré el amor
Si quieres
Here, there and everywhere/Aquí, allí y en todas partes (McCartney)
Para llevar una vida mejor
Necesito aquí a mi amor
Aquí, haciendo cada día del año
Cambiando mi vida con un gesto de su mano
Nadie puede negar que allí hay algo
Allí, mis manos deslizándose por su pelo
Los dos pensando en lo maravilloso que puede ser
Alguien habla pero ella no es consciente
La deseo en todas partes
Y si está junto a mí sé que no debo preocuparme
Pero amarla es encontrarla en todas partes
Sabiendo que el amor es compartir
Creyendo que el amor nunca muere
Miro sus ojos y espero estar ahí siempre
La deseo en todas partes
Y si está junto a mí sé que no debo preocuparme
Pero amarla es encontrarla en todas partes
Sabiendo que el amor es compartir
Creyendo que el amor nunca muere
Miro sus ojos y espero estar ahí siempre
Estaré allí y en todas partes
Aquí, allí y en todas partes
Yellow submarine/Submarino amarillo (McCartney/Lennon)
En la ciudad donde nací
Vivía un hombre que navegaba los mares
Y nos contó su vida
En el país de los submarinos
Así que zarpamos hacia el sol
Hasta encontrar el verde mar
Y vivimos bajo las olas
En nuestro submarino amarillo
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Y todos nuestros amigos están a bordo
Muchos más viven al lado
Y la banda empieza a tocar
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Llevamos una vida fácil
Tenemos todo lo que necesitamos
Cielo azul y verde mar
En nuestro submarino amarillo
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Todos vivimos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
She said, she said / Ella dijo, ella dijo (Lennon)
Ella me dijo, "Yo sé lo que es estar muerta
Yo sé lo que es estar triste"
Y me hace sentir como si nunca hubiese nacido
Yo le dije, "¿Quién te ha puesto todas esas cosas en el pelo?
Cosas que me vuelven loco
Y me haces sentir como si nunca hubiese nacido"
Ella me dijo, "No entiendes lo que te he dicho"
Yo le dije, "No, no, no, estás equivocada
Cuando yo era niño
Todo era perfecto, todo era perfecto"
Yo le dije, "Aunque sepas lo que sabes
Yo sé que me iré en cualquier momento
Porque me haces sentir como si nunca hubiese nacido"
Ella me dijo, "No entiendes lo que te he dicho"
Yo le dije, "No, no, no, estás equivocada
Cuando yo era niño
Todo era perfecto, todo era perfecto"
Yo le dije, "Aunque sepas lo que sabes
Yo sé que me iré en cualquier momento
Porque me haces sentir como si nunca hubiese nacido"
Ella me dijo, "Yo sé lo que es estar muerta
Yo sé lo que es estar triste
Yo sé lo que es estar muerta"
Good day sunshine/Buenos días, sol (McCartney)
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Necesito reír y cuando sale el sol
Tengo algo de qué reírme
Me siento bien de manera especial
Estoy enamorado y es un día de sol
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Paseamos, hace sol
Me quemo los pies cuando tocan el suelo
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Y cuando nos estiramos a la sombra de un árbol
Yo la amo y ella me ama
Se siente bien, sabe que está guapa
Estoy tan orgulloso de saber que es mía
Buenos días, sol
Buenos días, sol
Buenos días, sol
And your bird can sing/Y tu pájaro canta (Lennon)
Dices que tienes todo lo que quieres
Y que tu pájaro canta
Pero a mi no me tienes
No me tienes
Dices que has visto las siete maravillas
Y que tu pájaro es verde
Pero a mí no puedes verme
No puedes verme
Cuando tus bienes tan preciados
Empiecen a cansarte
Mira hacia mí
No estaré lejos, no estaré lejos
Cuando se rompa tu pájaro
¿Te sentirás deprimida?
Tal vez despiertes
No estaré lejos, no estaré lejos
Dices que has oído toda clase de sonidos
Y que tu pájaro se columpia
Pero a mi no puedes oírme
No puedes oírme
For no one/Por nadie (McCartney)
Tu día empieza, te duele el alma
Aún oyes todas sus tiernas palabras
Cuando ella ya no te necesita
Se despierta, se maquilla
Se toma su tiempo y no cree que tenga que darse prisa
Ya no te necesita
Y no ves nada en sus ojos
Ninguna señal de amor tras las lágrimas derramadas por nadie
Un amor que debía haber durado años
La deseas, la necesitas
Y sin embargo no la crees
Cuando dice que su amor ha muerto, crees que te necesita
Y no ves nada en sus ojos
Ninguna señal de amor tras las lágrimas derramadas por nadie
Un amor que debía haber durado años
Te quedas en casa, ella sale
Dice que hace tiempo conoció a alguien pero que ahora
Se ha ido, ya no le necesita
Tu día empieza, te duele el alma
Llegará un momento en que todo lo que ella dijo llenará tu cabeza
No la olvidarás
Y no ves nada en sus ojos
Ninguna señal de amor tras las lágrimas derramadas por nadie
Un amor que debía haber durado años
Doctor Robert (Lennon/McCartney)
Telefonea a mi amigo, te dije que llamaras al Doctor Robert
De día o de noche, está a cualquier hora, Doctor Robert
Doctor Robert, es de una nueva raza de hombres
Te ayuda a comprender las cosas
Hace todo lo que puede, Doctor Robert
Si estás deprimido, te anima, Doctor Robert
Bebe un trago de su taza especial, Doctor Robert
Doctor Robert, debes creer en ese hombre
Ayuda a todos los necesitados
Nadie puede tener tanto éxito como el Doctor Robert
Bien, bien, bien, te sientes bien
Bien, bien, bien, te curará, Doctor Robert
Mi amigo trabaja en la Seguridad Social, Doctor Robert
No has de pagar para que te visite el Doctor Robert
Doctor Robert, es de una nueva raza de hombres
Te ayuda a comprender las cosas
Hace todo lo que puede, Doctor Robert
Bien, bien, bien, te sientes bien
Bien, bien, bien, te curará, Doctor Robert
Telefonea a mi amigo, te dije que llamaras al Doctor Robert
Telefonea a mi amigo, te dije que llamaras al Doctor Robert
Doctor Robert
I want to tell you/Quiero decirte (Harrison)
Quiero decirte
Que mi cabeza está llena de cosas que contarte
Cuando estás aquí
Es como si todas esas palabras se escabulleran
Cuando estoy junto a ti
Los juegos empiezan a hartarme
Está bien
Quizá te seduzca la próxima vez
Pero si parezco poco amable
Es por mi culpa, no es mi mente
La que confunde las cosas
Quiero decirte
Que estoy confundido y no sé porqué
No me importa, puedo esperar eternamente
Tengo tiempo
A veces me gustaría conocerte bien
Entonces podría decirte lo que pienso y hablarte
Quizá me entendieras
Quiero decirte
Que estoy confundido y no sé porqué
No me importa, puedo esperar eternamente
Tengo tiempo
Tengo tiempo
Got to get you into my life/Quiero que entres en mi vida (McCartney)
Estaba solo, me di una vuelta
No sabía lo que iba a encontrar
Otro camino por el que quizá pudiera
Ver otra manera de pensar
Ooh, entonces apareciste tú
Ooh, ¿te he dicho que te necesito
Cada día de mi vida?
No huiste, no mentiste
Sabías que sólo quería abrazarte
Y aunque te hubieses ido, sabías que a la larga
Nos habríamos encontrado porque te dije
Ooh, que tu destino era estar junto a mí
Ooh, y quieto que me oigas
Dime que estaremos juntos cada día
Quiero que entres en mi vida
¿Qué puedo hacer? ¿qué puedo ser?
Cuando estoy contigo quisiera quedarme ahí
Si te soy sincero, nunca me iré
Y si lo hiciera, conozco el camino de vuelta
Ooh, entonces apareciste tú
Ooh, ¿te he dicho que te necesito
Cada día de mi vida?
Quiero que entres en mi vida
Quiero que entres en mi vida
Estaba solo, me di una vuelta
No sabía lo que iba a encontrar
Otro camino por el que quizá pudiera
Ver otra manera de pensar
Ooh, entonces apareciste tú
Ooh, ¿te he dicho que te necesito
Cada día de mi vida?
Tomorrow never knows/Mañana nunca se sabe (Lennon)
Desconecta tu mente, relájate, déjate llevar
No es morir, no es morir
Abandona todo pensamiento, entrégate al vacío
Es brillar, es brillar
Que puedas ver el significado del interior
Es bailar, es bailar
Que el amor es todo y el amor es cada uno
Es saber, es saber
Cuando la ignorancia y la prisa lloran a los muertos
Es creer, es creer
Pero escucha el color de tus sueños
No es vivir, no es vivir
O juega al juego de la existencia hasta el fin
Del principio, del principio
Del principio, del principio
1 comentarios:
super yo
Publicar un comentario